Numbers 7:30

Chief
Children
Elizur
Eli'zur
Leader
Offer
Offered
Offering
Prince
Reuben
Shedeur
Shed'eur

Chief
Elizur
Eli'zur
Fourth
Leader
Offer
Offered
Offering
Prince
Reuben
Shedeur
Shed'eur
Sons

Chief
Elizur
Eli'zur
Fourth
Leader
Offer
Offered
Offering
Prince
Reuben
Shedeur
Shed'eur
Sons
<< Numbers 7:30 >>
New American Standard Bible (©1995)
On the fourth day it was Elizur the son of Shedeur, leader of the sons of Reuben;

King James Bible
On the fourth day Elizur the son of Shedeur, prince of the children of Reuben, did offer:

American King James Version
On the fourth day Elizur the son of Shedeur, prince of the children of Reuben, did offer:

American Standard Version
On the fourth day Elizur the son of Shedeur, prince of the children of Reuben:

Douay-Rheims Bible
The fourth day the prince of the sons of Ruben, Elisur the son of Sedeur,

Darby Bible Translation
On the fourth day, the prince of the children of Reuben, Elizur the son of Shedeur.

English Revised Version
On the fourth day Elizur the son of Shedeur, prince of the children of Reuben:

Webster's Bible Translation
On the fourth day Elizur the son of Shedeur, prince of the children of Reuben, offered:

World English Bible
On the fourth day Elizur the son of Shedeur, prince of the children of Reuben

Young's Literal Translation
On the fourth day, Elizur, son of Shedeur, prince of the sons of Reuben; --

במדבר 7:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
בַּיֹּום֙ הָרְבִיעִ֔י נָשִׂ֖יא לִבְנֵ֣י רְאוּבֵ֑ן אֱלִיצ֖וּר בֶּן־שְׁדֵיאֽוּר׃

במדבר 7:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ביום הרביעי נשיא לבני ראובן אליצור בן־שדיאור׃

במדבר 7:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בַּיֹּום הָרְבִיעִי נָשִׂיא לִבְנֵי רְאוּבֵן אֱלִיצוּר בֶּן־שְׁדֵיאוּר׃

במדבר 7:30 Hebrew Bible
ביום הרביעי נשיא לבני ראובן אליצור בן שדיאור׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
die quarto princeps filiorum Ruben Helisur filius Sedeur

Números 7:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El cuarto día se presentó Elisur, hijo de Sedeur, jefe de los hijos de Rubén.

Números 7:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El cuarto día se presentó Elisur, hijo de Sedeur, jefe de la tribu de Rubén.

Números 7:30 Spanish: Reina Valera (1909)
El cuarto día, Elisur hijo de Sedeur, príncipe de los hijos de Rubén:

Números 7:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
El cuarto día, el príncipe de los hijos de Rubén, Elisur hijo de Sedeur.

Números 7:30 Spanish: Modern
El cuarto día presentó su ofrenda Elisur hijo de Sedeur, jefe de los hijos de Rubén.

Nombres 7:30 French: Louis Segond (1910)
Le quatrième jour, le prince des fils de Ruben, Elitsur, fils de Schedéur,

Nombres 7:30 French: Darby
Le quatrième jour, le prince des fils de Ruben, Élitsur, fils de Shedéur.

Nombres 7:30 French: Martin (1744)
Le quatrième jour Elitsur, fils de Sédéur, chef des enfants de Ruben, [offrit].

Nombres 7:30 French: Ostervald (1744)
Le quatrième jour, ce fut le prince des enfants de Ruben, Elitsur, fils de Shedéur.

4 Mose 7:30 German: Luther (1912)
Am vierten Tage der Fürst der Kinder Ruben, Elizur, der Sohn Sedeurs.

4 Mose 7:30 German: Luther (1545)
Am vierten Tage der Fürst der Kinder Ruhen, Elizur, der Sohn Sedeurs.

4 Mose 7:30 German: Elberfelder (1871)
Am vierten Tage der Fürst der Söhne Rubens, Elizur, der Sohn Schedeurs.

民 數 記 7:30 Chinese Bible: Union (Traditional)
第 四 日 來 獻 的 是 流 便 子 孫 的 首 領 、 示 丟 珥 的 兒 子 以 利 蓿 。

民 數 記 7:30 Chinese Bible: Union (Simplified)
第 四 日 来 献 的 是 流 便 子 孙 的 首 领 、 示 丢 珥 的 儿 子 以 利 蓿 。

民 數 記 7:30 Chinese Bible: NCV (Simplified)
第四天来献的,是流本子孙的领袖,示丢珥的儿子以利蓿。

民 數 記 7:30 Chinese Bible: NCV (Traditional)
第四天來獻的,是流本子孫的領袖,示丟珥的兒子以利蓿。
On the fourth day Elizur the son of Shedeur prince of the children of Reuben did offer


On the fourth
rbiy`iy  (reb-ee-ee')
fourth; also (fractionally) a fourth -- foursquare, fourth (part).
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
Elizur
'Eleytsuwr  (el-ee-tsoor')
God of (the) rock; Elitsur, an Israelite -- Elizur.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Shedeur
Shdey'uwr  (shed-ay-oor')
spreader of light; Shedejur, an Israelite -- Shedeur.
prince
nasiy'  (naw-see')
an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist -- captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Reuben
R'uwben  (reh-oo-bane')
see ye a son; Reuben, a son of Jacob -- Reuben.
did offer

Numbers 7:30 Multilingual Bible

Nombres 7:30 French

Números 7:30 Biblia Paralela

民 數 記 7:30 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Chief
Children
Elizur
Eli'zur
Leader
Offer
Offered
Offering
Prince
Reuben
Shedeur
Shed'eur

Chief
Elizur
Eli'zur
Fourth
Leader
Offer
Offered
Offering
Prince
Reuben
Shedeur
Shed'eur
Sons

Chief
Elizur
Eli'zur
Fourth
Leader
Offer
Offered
Offering
Prince
Reuben
Shedeur
Shed'eur
Sons