New American Standard Bible (©1995) By Mahli: Eleazar, who had no sons.King James Bible Of Mahli came Eleazar, who had no sons. American King James Version Of Mahli came Eleazar, who had no sons. American Standard Version Of Mahli: Eleazar, who had no sons. Douay-Rheims Bible And the son of Moholi: Eleazar, who had no sons. Darby Bible Translation Of Mahli: Eleazar, who had no sons. English Revised Version Of Mahli; Eleazar, who had no sons. Webster's Bible Translation Of Mahli came Eleazar, who had no sons. World English Bible Of Mahli: Eleazar, who had no sons. Young's Literal Translation For Mahli: Eleazar, who had no sons; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata porro Mooli filius Eleazar qui non habebat liberos 1 Crónicas 24:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Por Mahli: Eleazar, que no tuvo hijos. 1 Crónicas 24:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Por Mahli: Eleazar, que no tuvo hijos. 1 Crónicas 24:28 Spanish: Reina Valera (1909) Y de Mahali, Eleazar, el cual no tuvo hijos. 1 Crónicas 24:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y de Mahli, Eleazar, el cual no tuvo hijos. 1 Crónicas 24:28 Spanish: Modern De Majli, Eleazar, el cual no tuvo hijos. 1 Chroniques 24:28 French: Louis Segond (1910) De Machli: Eléazar, qui n'eut point de fils; 1 Chroniques 24:28 French: Darby de Makhli, Éléazar, et il n'eut point de fils; 1 Chroniques 24:28 French: Martin (1744) De Mahli, Eléazar, qui n'eut point de fils. 1 Chroniques 24:28 French: Ostervald (1744) De Machli: Éléazar qui n'eut point de fils; 1 Chronik 24:28 German: Luther (1912) Maheli aber hatte Eleasar, der hatte keine Söhne. 1 Chronik 24:28 German: Luther (1545) Maheli aber hatte Eleasar; denn er hatte keine Söhne. 1 Chronik 24:28 German: Elberfelder (1871) von Machli: Eleasar, der hatte aber keine Söhne; 歷 代 志 上 24:28 Chinese Bible: Union (Traditional) 抹 利 的 兒 子 是 以 利 亞 撒 ; 以 利 亞 撒 沒 有 兒 子 。 歷 代 志 上 24:28 Chinese Bible: Union (Simplified) 抹 利 的 儿 子 是 以 利 亚 撒 ; 以 利 亚 撒 没 有 儿 子 。 歷 代 志 上 24:28 Chinese Bible: NCV (Simplified) 抹利的儿子是以利亚撒;以利亚撒没有儿子。 歷 代 志 上 24:28 Chinese Bible: NCV (Traditional) 抹利的兒子是以利亞撒;以利亞撒沒有兒子。 Of Mahli came Eleazar who had no sons Of Mahli Machliy (makh-lee') sick; Machli, the name of two Israelites -- Mahli. came Eleazar 'El`azar (el-aw-zawr') God (is) helper; Elazar, the name of seven Israelites -- Eleazar. who had no sons ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.1 Chronicles 24:28 Multilingual Bible 1 Chroniques 24:28 French 1 Crónicas 24:28 Biblia Paralela 歷 代 志 上 24:28 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |