
And Moses said Thou hast spoken well I will see thy face again no more And Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Thou hast spoken dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue well ken (kane) set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles) -- + after that (this, -ward, -wards), as ... as, + (for-)asmuch as yet, + be (for which) cause, + following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, + there (where)-fore, this, thus, true, well, you. I will see ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. thy face paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) again yacaph (yaw-saf') to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing) no more
 New American Standard Bible (©1995) Moses said, "You are right; I shall never see your face again!"King James Bible And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more. American King James Version And Moses said, You have spoken well, I will see your face again no more. American Standard Version And Moses said, Thou hast spoken well. I will see thy face again no more. Douay-Rheims Bible Moses answered: So shall it be as thou hast spoken, I will not see thy face any more. Darby Bible Translation And Moses said, Thou hast spoken rightly: I will see thy face again no more! English Revised Version And Moses said, Thou hast spoken well; I will see thy face again no more. Webster's Bible Translation And Moses said, Thou hast spoken well, I will see thy face again no more. World English Bible Moses said, "You have spoken well. I will see your face again no more." Young's Literal Translation and Moses saith, 'Rightly hast thou spoken, I add not any more to see thy face.' Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata respondit Moses ita fiat ut locutus es non videbo ultra faciem tuam Éxodo 10:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y Moisés respondió: Bien has dicho, no volveré a ver tu rostro. Éxodo 10:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Bien has dicho, no volveré a ver tu rostro," respondió Moisés. Éxodo 10:29 Spanish: Reina Valera (1909) Y Moisés respondió: Bien has dicho; no veré más tu rostro. Éxodo 10:29 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y Moisés respondió: Bien has dicho; no veré más tu rostro. Éxodo 10:29 Spanish: Modern Y Moisés respondió: --Bien has dicho. ¡Jamás volveré a ver tu cara! Exode 10:29 French: Louis Segond (1910) Tu l'as dit! répliqua Moïse, je ne paraîtrai plus en ta présence. Exode 10:29 French: Darby Et Moïse dit: Comme tu l'as dit, je ne reverrai plus ta face! Exode 10:29 French: Martin (1744) Et Moïse répondit : tu as bien dit; je ne verrai plus ta face. Exode 10:29 French: Ostervald (1744) Alors Moïse répondit: Tu as bien dit; je ne reverrai plus ta face. 2 Mose 10:29 German: Luther (1912) Mose antwortete: Wie du gesagt hast; ich will nicht mehr vor deine Augen kommen. 2 Mose 10:29 German: Luther (1545) Mose antwortete: Wie du gesagt hast; ich will nicht mehr vor deine Augen kommen. 2 Mose 10:29 German: Elberfelder (1871) Und Mose sprach: Du hast recht geredet, ich werde dein Angesicht nicht mehr wiedersehen. 出 埃 及 記 10:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 摩 西 說 : 你 說 得 好 ! 我 必 不 再 見 你 的 面 了 。 出 埃 及 記 10:29 Chinese Bible: Union (Simplified) 摩 西 说 : 你 说 得 好 ! 我 必 不 再 见 你 的 面 了 。 出 埃 及 記 10:29 Chinese Bible: NCV (Simplified) 摩西回答:“你说对了,我不再见你的面了。” 出 埃 及 記 10:29 Chinese Bible: NCV (Traditional) 摩西回答:“你說對了,我不再見你的面了。”  Add Appear Face Hast Rightly Spoken Truly
 Add Appear Face Moses Right Rightly
 Add Appear Face Moses Right Rightly
Exodus 10:29 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |