New American Standard Bible (©1995) Now Jacob lived in the land where his father had sojourned, in the land of Canaan.King James Bible And Jacob dwelt in the land wherein his father was a stranger, in the land of Canaan. American King James Version And Jacob dwelled in the land wherein his father was a stranger, in the land of Canaan. American Standard Version And Jacob dwelt in the land of his father's sojournings, in the land of Canaan. Douay-Rheims Bible And Jacob dwelt in the land of Chanaan wherein his father sojourned. Darby Bible Translation And Jacob dwelt in the land where his father sojourned in the land of Canaan. English Revised Version And Jacob dwelt in the land of his father's sojournings, in the land of Canaan. Webster's Bible Translation And Jacob dwelt in the land in which his father was a stranger, in the land of Canaan. World English Bible Jacob lived in the land of his father's travels, in the land of Canaan. Young's Literal Translation And Jacob dwelleth in the land of his father's sojournings -- in the land of Canaan. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata habitavit autem Iacob in terra Chanaan in qua peregrinatus est pater suus Génesis 37:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y Jacob habitó en la tierra donde había peregrinado su padre, en la tierra de Canaán. Génesis 37:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Jacob habitó en la tierra donde había peregrinado su padre, en la tierra de Canaán. Génesis 37:1 Spanish: Reina Valera (1909) Y HABITO Jacob en la tierra donde peregrinó su padre, en la tierra de Canaán. Génesis 37:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y habitó Jacob en la tierra donde peregrinó su padre, en la tierra de Canaán. Génesis 37:1 Spanish: Modern Jacob se estableció en la tierra donde había residido su padre, en la tierra de Canaán. Genèse 37:1 French: Louis Segond (1910) Jacob demeura dans le pays de Canaan, où avait séjourné son père. Genèse 37:1 French: Darby Et Jacob habita dans le pays où son père avait séjourné, dans le pays de Canaan. Genèse 37:1 French: Martin (1744) Or Jacob demeura au pays où son père avait demeuré comme étranger, [c'est-à-dire] au pays de Canaan. Genèse 37:1 French: Ostervald (1744) Or, Jacob demeura au pays où son père avait séjourné, au pays de Canaan. 1 Mose 37:1 German: Luther (1912) Jakob aber wohnte im Lande, darin sein Vater ein Fremdling gewesen war, im Lande Kanaan. 1 Mose 37:1 German: Luther (1545) Jakob aber wohnete im Lande, da sein Vater ein Fremdling innen gewesen war, nämlich im Lande Kanaan. 1 Mose 37:1 German: Elberfelder (1871) Und Jakob wohnte in dem Lande, in welchem sein Vater als Fremdling geweilt hatte, im Lande Kanaan. 創 世 記 37:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 雅 各 住 在 迦 南 地 , 就 是 他 父 親 寄 居 的 地 。 創 世 記 37:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 雅 各 住 在 迦 南 地 , 就 是 他 父 亲 寄 居 的 地 。 創 世 記 37:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) 约瑟和他的兄弟 創 世 記 37:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) 約瑟和他的兄弟雅各住在他父親寄居的地方,就是迦南地。 |  | And Jacob dwelt in the land wherein his father was a stranger in the land of Canaan And Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. dwelt yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. wherein his father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. was a stranger maguwr (maw-goor') a temporary abode; by extension, a permanent residence -- dwelling, pilgrimage, where sojourn, be a stranger. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Canaan Kna`an (ken-ah'-an) humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him -- Canaan, merchant, traffick.
 Canaan Dwelleth Dwelt Father's Jacob Sojourned Sojournings Stayed Stranger Travels Wherein
 Canaan Dwelleth Dwelt Father's Jacob Sojourned Sojournings Stranger Travels Wherein
 Canaan Dwelleth Dwelt Father's Jacob Sojourned Sojournings Stranger Travels WhereinGenesis 37:1 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |