
<< Jeremiah 29:24 >>
 |
Thus shalt thou also speak to Shemaiah the Nehelamite saying Thus shalt thou also speak 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) to Shemaiah Shma`yah (shem-aw-yaw') Jah has heard; Shemajah, the name of twenty-five Israelites -- Shemaiah. the Nehelamite Nechelamiy (nekh-el-aw-mee') dreamed; a Nechelamite, or descendant of Nechlam -- Nehelamite. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude)
 New American Standard Bible (©1995) To Shemaiah the Nehelamite you shall speak, saying,King James Bible Thus shalt thou also speak to Shemaiah the Nehelamite, saying, American King James Version Thus shall you also speak to Shemaiah the Nehelamite, saying, American Standard Version And concerning Shemaiah the Nehelamite thou shalt speak, saying, Douay-Rheims Bible And to Semeias the Nehelamite thou shalt say: Darby Bible Translation And thou shalt speak to Shemaiah the Nehelamite, saying, English Revised Version And concerning Shemaiah the Nehelamite thou shalt speak, saying, Webster's Bible Translation Thus shalt thou also speak to Shemaiah the Nehelamite, saying, World English Bible Concerning Shemaiah the Nehelamite you shall speak, saying, Young's Literal Translation 'And unto Shemaiah the Nehelamite thou dost speak, saying, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et ad Semeiam Neelamiten dices Jeremías 29:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y a Semaías el nehelamita hablarás, diciendo: Jeremías 29:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y a Semaías el Nehelamita le dirás: Jeremías 29:24 Spanish: Reina Valera (1909) Y á Semaías de Nehelam hablarás, diciendo: Jeremías 29:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y a Semaías de Nehelam hablarás, diciendo: Jeremías 29:24 Spanish: Modern Y a Semaías de Nejelam hablarás diciendo Jérémie 29:24 French: Louis Segond (1910) Tu diras à Schemaeja, Néchélamite: Jérémie 29:24 French: Darby Et parle à Shemahia, le Nékhélamite, disant: Jérémie 29:24 French: Martin (1744) Parle aussi à Sémahia Néhélamite, en disant : Jérémie 29:24 French: Ostervald (1744) Parle aussi à Shémaja, Néchélamite, et dis-lui: Jeremia 29:24 German: Luther (1912) Und wider Semaja von Nehalam sollst du sagen: Jeremia 29:24 German: Luther (1545) Und wider Semaja von Nehalam sollst du sagen: Jeremia 29:24 German: Elberfelder (1871) Und zu Schemaja, dem Nechelamiter, sollst du sprechen und sagen: 耶 利 米 書 29:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 論 到 尼 希 蘭 人 示 瑪 雅 , 你 當 說 , 耶 利 米 書 29:24 Chinese Bible: Union (Simplified) 论 到 尼 希 兰 人 示 玛 雅 , 你 当 说 , 耶 利 米 書 29:24 Chinese Bible: NCV (Simplified) 示玛雅写信叫人责备耶利米耶和华吩咐耶利米说:“你要对尼希兰人示玛雅说: 耶 利 米 書 29:24 Chinese Bible: NCV (Traditional) 示瑪雅寫信叫人責備耶利米耶和華吩咐耶利米說:“你要對尼希蘭人示瑪雅說:  Nehel'am Nehelamite Saying Shemaiah Shemai'ah Speak Thus
 Nehel'am Nehelamite Shemaiah Shemai'ah Speak
 Nehel'am Nehelamite Shemaiah Shemai'ah Speak
Jeremiah 29:24 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |