
But Job answered and said But Job 'Iyowb (ee-yobe') hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience -- Job. answered `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude)
 New American Standard Bible (©1995) Then Job answered,King James Bible But Job answered and said, American King James Version But Job answered and said, American Standard Version Then Job answered and said, Douay-Rheims Bible But Job answered, and said: Darby Bible Translation And Job answered and said, English Revised Version Then Job answered and said, Webster's Bible Translation But Job answered and said, World English Bible Then Job answered, Young's Literal Translation And Job answereth and saith: -- Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata respondens autem Iob dixit Job 6:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces respondió Job y dijo: Job 6:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces Job respondió: Job 6:1 Spanish: Reina Valera (1909) Y RESPONDIO Job y dijo: Job 6:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y respondió Job y dijo: Job 6:1 Spanish: Modern Entonces respondió Job y dijo: Job 6:1 French: Louis Segond (1910) Job prit la parole et dit: Job 6:1 French: Darby Et Job répondit et dit: Job 6:1 French: Martin (1744) Mais Job répondit, et dit : Job 6:1 French: Ostervald (1744) Et Job prit la parole, et dit: Hiob 6:1 German: Luther (1912) Hiob antwortete und sprach: Hiob 6:1 German: Luther (1545) Hiob antwortete und sprach: Hiob 6:1 German: Elberfelder (1871) Und Hiob antwortete und sprach: 約 伯 記 6:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 伯 回 答 說 : 約 伯 記 6:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 约 伯 回 答 说 : 約 伯 記 6:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) 约伯自述苦况 約 伯 記 6:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) 約伯自述苦況於是約伯回答說:  Answereth Job Replied
 Job
 Job
Job 6:1 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |