New American Standard Bible (©1995) and the LORD'S levy of the sheep was 675;King James Bible And the LORD's tribute of the sheep was six hundred and threescore and fifteen. American King James Version And the LORD's tribute of the sheep was six hundred and three score and fifteen. American Standard Version and Jehovah's tribute of the sheep was six hundred and threescore and fifteen. Douay-Rheims Bible Out of which, for the portion of the Lord, were reckoned six hundred seventy-five sheep. Darby Bible Translation and the tribute for Jehovah of the sheep was six hundred and seventy-five; English Revised Version and the LORD'S tribute of the sheep was six hundred and threescore and fifteen. Webster's Bible Translation And the LORD'S tribute of the sheep was six hundred and seventy five. World English Bible and Yahweh's tribute of the sheep was six hundred seventy-five. Young's Literal Translation And the tribute to Jehovah of the sheep is six hundred five and seventy; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata e quibus in partem Domini supputatae sunt oves sescentae septuaginta quinque Números 31:37 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) el tributo al SEÑOR fue de seiscientas setenta y cinco ovejas; Números 31:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) el tributo al SEÑOR fue de 675 ovejas; Números 31:37 Spanish: Reina Valera (1909) Y el tributo para Jehová de la ovejas, fué seiscientas setenta y cinco. Números 31:37 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y el tributo para el SEÑOR de la ovejas, fue seiscientas setenta y cinco. Números 31:37 Spanish: Modern (de las cuales el tributo para Jehovah fue de 675), Nombres 31:37 French: Louis Segond (1910) dont six cent soixante-quinze pour le tribut à l'Eternel; Nombres 31:37 French: Darby -et le tribut pour l'Éternel, du menu bétail, fut de six cent soixante-quinze; Nombres 31:37 French: Martin (1744) Dont le tribut pour l'Eternel, quant aux brebis, fut de six cent soixante et quinze. Nombres 31:37 French: Ostervald (1744) Dont le tribut pour l'Éternel fut de six cent soixante-quinze; 4 Mose 31:37 German: Luther (1912) davon wurden dem HERRN sechshundertfünfundsiebzig Schafe. 4 Mose 31:37 German: Luther (1545) Davon wurden dem HERRN sechshundertundfünfundsiebenzig Schafe. 4 Mose 31:37 German: Elberfelder (1871) und die Abgabe vom Kleinvieh für Jehova war 675 Stück; 民 數 記 31:37 Chinese Bible: Union (Traditional) 從 其 中 歸 耶 和 華 為 貢 物 的 , 有 六 百 七 十 五 隻 ; 民 數 記 31:37 Chinese Bible: Union (Simplified) 从 其 中 归 耶 和 华 为 贡 物 的 , 有 六 百 七 十 五 只 ; 民 數 記 31:37 Chinese Bible: NCV (Simplified) 这些羊群中,归耶和华作贡物的,有六百七十五只。 民 數 記 31:37 Chinese Bible: NCV (Traditional) 這些羊群中,歸耶和華作貢物的,有六百七十五隻。 And the LORD'S tribute of the sheep was six hundred and threescore and fifteen __ And the LORD'S Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. tribute mekec (meh'-kes) an assessment (as based upon a census) -- tribute. of the sheep tso'n (tsone) from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men) was six shesh (shaysh) six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth -- six(-teen, -teenth), sixth. hundred me'ah (may-aw') a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and a fraction -- hundred(-fold), -th), + sixscore. and threescore and fifteen shib`iym. (shib-eem') seventy -- seventy, threescore and ten (+ -teen). chamesh (khaw-maysh') five -- fif(-teen), fifth, five (apiece).Numbers 31:37 Multilingual Bible Nombres 31:37 French Números 31:37 Biblia Paralela 民 數 記 31:37 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |