New American Standard Bible (©1995) the blessing, if you listen to the commandments of the LORD your God, which I am commanding you today;King James Bible A blessing, if ye obey the commandments of the LORD your God, which I command you this day: American King James Version A blessing, if you obey the commandments of the LORD your God, which I command you this day: American Standard Version the blessing, if ye shall hearken unto the commandments of Jehovah your God, which I command you this day; Douay-Rheims Bible A blessing, if you obey the commandments of the Lord your God, which I command you this day: Darby Bible Translation a blessing, if ye obey the commandments of Jehovah your God, which I command you this day; English Revised Version the blessing, if ye shall hearken unto the commandments of the LORD your God, which I command you this day: Webster's Bible Translation A blessing, if ye obey the commandments of the LORD your God which I command you this day; World English Bible the blessing, if you shall listen to the commandments of Yahweh your God, which I command you this day; Young's Literal Translation the blessing, when ye hearken unto the commands of Jehovah your God, which I am commanding you to-day; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata benedictionem si oboedieritis mandatis Domini Dei vestri quae ego praecipio vobis Deuteronomio 11:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) la bendición, si escucháis los mandamientos del SEÑOR vuestro Dios que os ordeno hoy; Deuteronomio 11:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) la bendición, si escuchan los mandamientos del SEÑOR su Dios que les ordeno hoy; Deuteronomio 11:27 Spanish: Reina Valera (1909) La bendición, si oyereis los mandamientos de Jehová vuestro Dios, que yo os prescribo hoy; Deuteronomio 11:27 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) La bendición, si oyereis los mandamientos del SEÑOR vuestro Dios, que yo os mando hoy; Deuteronomio 11:27 Spanish: Modern la bendición, si obedecéis los mandamientos de Jehovah vuestro Dios que yo os mando hoy; Deutéronome 11:27 French: Louis Segond (1910) la bénédiction, si vous obéissez aux commandements de l'Eternel, votre Dieu, que je vous prescris en ce jour; Deutéronome 11:27 French: Darby la bénédiction, si vous écoutez les commandements de l'Éternel, votre Dieu, que je vous commande aujourd'hui; Deutéronome 11:27 French: Martin (1744) La bénédiction, si vous obéissez aux commandements de l'Eternel votre Dieu, lesquels je vous prescris aujourd'hui; Deutéronome 11:27 French: Ostervald (1744) La bénédiction, si vous obéissez aux commandements de l'Éternel votre Dieu, que je vous prescris aujourd'hui; 5 Mose 11:27 German: Luther (1912) den Segen so ihr gehorchet den Geboten des Herrn, eures Gottes, die ich euch heute gebiete; 5 Mose 11:27 German: Luther (1545) den Segen, so ihr gehorchet den Geboten des HERRN, eures Gottes, die ich euch heute gebiete; 5 Mose 11:27 German: Elberfelder (1871) den Segen, wenn ihr den Geboten Jehovas, eures Gottes, gehorchet, die ich euch heute gebiete; 申 命 記 11:27 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 們 若 聽 從 耶 和 華 ─ 你 們 神 的 誡 命 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 們 的 , 就 必 蒙 福 。 申 命 記 11:27 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 们 若 听 从 耶 和 华 ─ 你 们 神 的 诫 命 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 们 的 , 就 必 蒙 福 。 申 命 記 11:27 Chinese Bible: NCV (Simplified) 如果你们听从耶和华你们的 神的诫命,就是我今日吩咐你们的,你们就必蒙赐福; 申 命 記 11:27 Chinese Bible: NCV (Traditional) 如果你們聽從耶和華你們的 神的誡命,就是我今日吩咐你們的,你們就必蒙賜福; A blessing if ye obey the commandments of the LORD your God which I command you this day A blessing Brakah (ber-aw-kaw') benediction; by implication prosperity -- blessing, liberal, pool, present. if ye obey shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) the commandments mitsvah (mits-vaw') a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. your God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. which I command tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. you this day yowm (yome) a day (as the warm hours), Deuteronomy 11:27 Multilingual Bible Deutéronome 11:27 French Deuteronomio 11:27 Biblia Paralela 申 命 記 11:27 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |