New American Standard Bible (©1995) "Therefore, you shall keep the commandments of the LORD your God, to walk in His ways and to fear Him.King James Bible Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him. American King James Version Therefore you shall keep the commandments of the LORD your God, to walk in his ways, and to fear him. American Standard Version And thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him. Douay-Rheims Bible That thou shouldst keep the commandments of the Lord thy God, and walk in his ways, and fear him. Darby Bible Translation and thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, to walk in his ways, and to fear him. English Revised Version And thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him. Webster's Bible Translation Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, to walk in his ways, and to fear him. World English Bible You shall keep the commandments of Yahweh your God, to walk in his ways, and to fear him. Young's Literal Translation and thou hast kept the commands of Jehovah thy God, to walk in His ways, and to fear Him. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata ut custodias mandata Domini Dei tui et ambules in viis eius et timeas eum Deuteronomio 8:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Guardarás, pues, los mandamientos del SEÑOR tu Dios, para andar en sus caminos y para temerle. Deuteronomio 8:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Guardarás, pues, los mandamientos del SEÑOR tu Dios, para andar en Sus caminos y para temerlo (reverenciarlo). Deuteronomio 8:6 Spanish: Reina Valera (1909) Guardarás, pues, los mandamientos de Jehová tu Dios, andando en sus caminos, y temiéndolo. Deuteronomio 8:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Guardarás, pues, los mandamientos del SEÑOR tu Dios, andando en sus caminos, y temiéndole. Deuteronomio 8:6 Spanish: Modern Guardarás los mandamientos de Jehovah tu Dios, andando en sus caminos y teniendo temor de él. Deutéronome 8:6 French: Louis Segond (1910) Tu observeras les commandements de l'Eternel, ton Dieu, pour marcher dans ses voies et pour le craindre. Deutéronome 8:6 French: Darby et garde les commandements de l'Éternel, ton Dieu, pour marcher dans ses voies et pour le craindre. Deutéronome 8:6 French: Martin (1744) Et garde les commandements de l'Eternel ton Dieu, pour marcher dans ses voies, et pour le craindre. Deutéronome 8:6 French: Ostervald (1744) Garde les commandements de l'Éternel ton Dieu, pour marcher dans ses voies et pour le craindre; 5 Mose 8:6 German: Luther (1912) So halte nun die Gebote des HERRN, deines Gottes, daß du in seinen Wegen wandelst und fürchtest ihn. 5 Mose 8:6 German: Luther (1545) So halte nun die Gebote des HERRN, deines Gottes, daß du in seinen Wegen wandelst und fürchtest ihn. 5 Mose 8:6 German: Elberfelder (1871) Und beobachte die Gebote Jehovas, deines Gottes, um auf seinen Wegen zu wandeln und ihn zu fürchten. 申 命 記 8:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 你 要 謹 守 耶 和 華 ─ 你 神 的 誡 命 , 遵 行 他 的 道 , 敬 畏 他 。 申 命 記 8:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 你 要 谨 守 耶 和 华 ─ 你 神 的 诫 命 , 遵 行 他 的 道 , 敬 畏 他 。 申 命 記 8:6 Chinese Bible: NCV (Simplified) 所以你要谨守耶和华你的 神的诫命,遵行他的道路,敬畏他。 申 命 記 8:6 Chinese Bible: NCV (Traditional) 所以你要謹守耶和華你的 神的誡命,遵行他的道路,敬畏他。 |  | Therefore thou shalt keep the commandments of the LORD thy God to walk in his ways and to fear him Therefore thou shalt keep shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. the commandments mitsvah (mits-vaw') a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. to walk yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) in his ways derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb and to fear yare' (yaw-ray') to fear; morally, to revere; caus. to frighten him
 Commandments Commands Fear Fearing Hast Kept Orders Revering Walk Walking
 Commandments Commands Kept Observe Orders Walk Walking Ways
 Commandments Commands Kept Observe Orders Walk Walking WaysDeuteronomy 8:6 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |