Ezekiel 8:13

Abominations
Commit
Committing
Detestable
Disgusting
Great
Greater
Turn

Abominations
Commit
Committing
Disgusting
Greater
Turn
Yet

Abominations
Commit
Committing
Disgusting
Greater
Turn
Yet
<< Ezekiel 8:13 >>
New American Standard Bible (©1995)
And He said to me, "Yet you will see still greater abominations which they are committing."

King James Bible
He said also unto me, Turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations that they do.

American King James Version
He said also to me, Turn you yet again, and you shall see greater abominations that they do.

American Standard Version
He said also unto me, Thou shalt again see yet other great abominations which they do.

Douay-Rheims Bible
And he said to me: If thou turn thee again, thou shalt see greater abominations which these commit.

Darby Bible Translation
And he said unto me, Yet again thou shalt see great abominations which they do.

English Revised Version
He said also unto me, Thou shalt again see yet other great abominations which they do.

Webster's Bible Translation
He said also to me, Turn thee yet again, and thou shalt see greater abominations that they do.

World English Bible
He said also to me, You shall again see yet other great abominations which they do.

Young's Literal Translation
And He saith unto me, 'Again thou dost turn, thou dost see great abominations that they are doing.'

יחזקאל 8:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֖אמֶר אֵלָ֑י עֹ֣וד תָּשׁ֥וּב תִּרְאֶ֛ה תֹּועֵבֹ֥ות גְּדֹלֹ֖ות אֲשֶׁר־הֵ֥מָּה עֹשִֽׂים׃

יחזקאל 8:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויאמר אלי עוד תשוב תראה תועבות גדלות אשר־המה עשים׃

יחזקאל 8:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר אֵלָי עֹוד תָּשׁוּב תִּרְאֶה תֹּועֵבֹות גְּדֹלֹות אֲשֶׁר־הֵמָּה עֹשִׂים׃

יחזקאל 8:13 Hebrew Bible
ויאמר אלי עוד תשוב תראה תועבות גדלות אשר המה עשים׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et dixit ad me adhuc conversus videbis abominationes maiores quas isti faciunt

Ezequiel 8:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y me dijo: Aún verás que cometen mayores abominaciones.

Ezequiel 8:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
También me dijo: "Aún verás que cometen mayores abominaciones."

Ezequiel 8:13 Spanish: Reina Valera (1909)
Díjome después: Vuélvete aún, verás abominaciones mayores que hacen éstos.

Ezequiel 8:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y me dijo: Vuélvete aún, verás abominaciones mayores que hacen éstos.

Ezequiel 8:13 Spanish: Modern
Luego me dijo: "Todavía volverás a ver abominaciones aun mayores, que ellos hacen."

Ézéchiel 8:13 French: Louis Segond (1910)
Et il me dit: Tu verras encore d'autres grandes abominations qu'ils commettent.

Ézéchiel 8:13 French: Darby
Et il me dit: Tu verras encore de grandes abominations qu'ils commettent.

Ézéchiel 8:13 French: Martin (1744)
Puis il me dit : tourne-toi encore, [et] tu verras les grandes abominations que ceux-ci commettent.

Ézéchiel 8:13 French: Ostervald (1744)
Et il me dit: Tu verras encore de plus grandes abominations, qu'ils commettent.

Hesekiel 8:13 German: Luther (1912)
Und er sprach zu mir: Du sollst noch mehr Greuel sehen, die sie tun.

Hesekiel 8:13 German: Luther (1545)
Und er sprach zu mir: Du sollst noch mehr größere Greuel sehen, die sie tun.

Hesekiel 8:13 German: Elberfelder (1871)
Und er sprach zu mir: Du sollst noch weiter große Greuel sehen, die sie verüben. -

以 西 結 書 8:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 又 說 : 你 還 要 看 見 他 們 另 外 行 大 可 憎 的 事 。

以 西 結 書 8:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 又 说 : 你 还 要 看 见 他 们 另 外 行 大 可 憎 的 事 。

以 西 結 書 8:13 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他又对我说:“你还要看见他们行更加可憎的事。”

以 西 結 書 8:13 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他又對我說:“你還要看見他們行更加可憎的事。”
He said also unto me Turn thee yet again and thou shalt see greater abominations that they do


He said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
also unto me Turn
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
thee yet again and thou shalt see
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
greater
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
abominations
tow`ebah  (to-ay-baw')
something disgusting (morally), i.e. (as noun) an abhorrence; especially idolatry or (concretely) an idol -- abominable (custom, thing), abomination.
that they do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application

Ezekiel 8:13 Multilingual Bible

Ézéchiel 8:13 French

Ezequiel 8:13 Biblia Paralela

以 西 結 書 8:13 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Abominations
Commit
Committing
Detestable
Disgusting
Great
Greater
Turn

Abominations
Commit
Committing
Disgusting
Greater
Turn
Yet

Abominations
Commit
Committing
Disgusting
Greater
Turn
Yet