
Moreover the LORD answered Job and said Moreover the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. answered `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce Job 'Iyowb (ee-yobe') hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience -- Job. and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude)
 New American Standard Bible (©1995) Then the LORD said to Job,King James Bible Moreover the LORD answered Job, and said, American King James Version Moreover the LORD answered Job, and said, American Standard Version Moreover Jehovah answered Job, and said, Douay-Rheims Bible And the Lord went on, and said to Job : Darby Bible Translation And Jehovah answered Job and said, English Revised Version Moreover the LORD answered Job, and said, Webster's Bible Translation Moreover, the LORD answered Job, and said, World English Bible Moreover Yahweh answered Job, Young's Literal Translation And Jehovah doth answer Job, and saith: -- Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (39-31) et adiecit Dominus et locutus est ad Iob Job 40:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces continuó el SEÑOR y dijo a Job: Job 40:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces continuó el SEÑOR y dijo a Job: Job 40:1 Spanish: Reina Valera (1909) (H39-34) A más de eso respondió Jehová á Job y dijo: Job 40:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Además de eso respondió el SEÑOR a Job y dijo: Job 40:1 Spanish: Modern Jehovah continuó y dijo a Job: Job 40:1 French: Louis Segond (1910) L'Eternel, s'adressant à Job, dit: Job 40:1 French: Darby (39:34) Et l'Éternel répondit à Job et dit: Job 40:1 French: Martin (1744) L'Eternel prit encore la parole, et dit : Job 40:1 French: Ostervald (1744) L'Éternel adressa la parole à Job, et dit: Hiob 40:1 German: Luther (1912) Und der HERR antwortete Hiob und sprach: Hiob 40:1 German: Luther (1545) Und der HERR antwortete Hiob und sprach: Hiob 40:1 German: Elberfelder (1871) Und Jehova antwortete Hiob aus dem Sturme und sprach: 約 伯 記 40:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 和 華 又 對 約 伯 說 : 約 伯 記 40:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 和 华 又 对 约 伯 说 : 約 伯 記 40:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) 约伯在 神面前谦卑自己 約 伯 記 40:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) 約伯在 神面前謙卑自己耶和華又對約伯說:  Job Moreover
 Job Moreover
 Job Moreover
Job 40:1 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |