New American Standard Bible (©1995) Then the LORD spoke to Moses, saying,King James Bible And the LORD spake unto Moses, saying, American King James Version And the LORD spoke to Moses, saying, American Standard Version And Jehovah spake unto Moses, saying, Douay-Rheims Bible And the Lord spoke to Moses, saying: Darby Bible Translation And Jehovah spoke to Moses, saying, English Revised Version And the LORD spake unto Moses, saying, Webster's Bible Translation And the LORD spoke to Moses, saying, World English Bible Yahweh spoke to Moses, saying, Young's Literal Translation And Jehovah speaketh unto Moses, saying, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata locutusque est Dominus ad Mosen dicens Levítico 14:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) El SEÑOR habló a Moisés, diciendo: Levítico 14:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces el SEÑOR le dijo a Moisés: Levítico 14:1 Spanish: Reina Valera (1909) Y HABLO Jehová á Moisés, diciendo: Levítico 14:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo: Levítico 14:1 Spanish: Modern Jehovah habló a Moisés diciendo: Lévitique 14:1 French: Louis Segond (1910) L'Eternel parla à Moïse, et dit: Lévitique 14:1 French: Darby Et l'Éternel parla à Moïse, disant: Lévitique 14:1 French: Martin (1744) L'Eternel parla aussi à Moïse, en disant : 3 Mose 14:1 German: Luther (1912) Und der HERR redete mit Mose und sprach: 3 Mose 14:1 German: Luther (1545) Und der HERR redete mit Mose und sprach: 3 Mose 14:1 German: Elberfelder (1871) Und Jehova redete zu Mose und sprach: 利 未 記 14:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 : 利 未 記 14:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 : And the LORD spake unto Moses saying And the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude)Leviticus 14:1 Multilingual Bible Lévitique 14:1 French Levítico 14:1 Biblia Paralela 利 未 記 14:1 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |