
And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites And Balak Balaq (baw-lawk') waster; Balak, a Moabitish king -- Balak. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Zippor Tsippowr (tsip-pore') Tsippor, a Moabite -- Zippor. saw ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. all that Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. had done `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application to the Amorites 'Emoriy (em-o-ree') thus, a mountaineer; an Emorite, one of the Canaanitish tribes -- Amorite.
 New American Standard Bible (©1995) Now Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites.King James Bible And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites. American King James Version And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites. American Standard Version And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites. Douay-Rheims Bible And Balac the son of Sephor, seeing all that Israel had done to the Amorrhite, Darby Bible Translation And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites. English Revised Version And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites. Webster's Bible Translation And Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites. World English Bible Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites. Young's Literal Translation And Balak son of Zippor seeth all that Israel hath done to the Amorite, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata videns autem Balac filius Sepphor omnia quae fecerat Israhel Amorreo Números 22:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y Balac, hijo de Zipor, vio todo lo que Israel había hecho a los amorreos. Números 22:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y Balac, hijo de Zipor, vio todo lo que Israel había hecho a los Amorreos. Números 22:2 Spanish: Reina Valera (1909) Y vió Balac, hijo de Zippor, todo lo que Israel había hecho al Amorrheo. Números 22:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y vio Balac, hijo de Zipor, todo lo que Israel había hecho al amorreo. Números 22:2 Spanish: Modern Balac hijo de Zipor había visto todo lo que Israel había hecho a los amorreos. Nombres 22:2 French: Louis Segond (1910) Balak, fils de Tsippor, vit tout ce qu'Israël avait fait aux Amoréens. Nombres 22:2 French: Darby Et Balak, fils de Tsippor, vit tout ce qu'Israël avait fait aux Amoréens; Nombres 22:2 French: Martin (1744) Or Balac fils de Tsippor, vit toutes les choses qu'Israël avait faites à l'Amorrhéen; Nombres 22:2 French: Ostervald (1744) Or Balak, fils de Tsippor, vit tout ce qu'Israël avait fait à l'Amoréen. 4 Mose 22:2 German: Luther (1912) Und Balak, der Sohn Zippors, sah alles, was Israel getan hatte den Amoritern; 4 Mose 22:2 German: Luther (1545) Und da Balak, der Sohn Zipors, sah alles, was Israel getan hatte den Amoritern, 4 Mose 22:2 German: Elberfelder (1871) Und Balak, der Sohn Zippors, sah alles, was Israel den Amoritern getan hatte. 民 數 記 22:2 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 色 列 人 向 亞 摩 利 人 所 行 的 一 切 事 , 西 撥 的 兒 子 巴 勒 都 看 見 了 。 民 數 記 22:2 Chinese Bible: Union (Simplified) 以 色 列 人 向 亚 摩 利 人 所 行 的 一 切 事 , 西 拨 的 儿 子 巴 勒 都 看 见 了 。 民 數 記 22:2 Chinese Bible: NCV (Simplified) 以色列人向亚摩利人所行的一切事,西拨的儿子巴勒都看见了。 民 數 記 22:2 Chinese Bible: NCV (Traditional) 以色列人向亞摩利人所行的一切事,西撥的兒子巴勒都看見了。  Amorite Amorites Balak Zippor
 Amorite Amorites Israel Zippor
 Amorite Amorites Israel Zippor
Numbers 22:2 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |