New American Standard Bible (©1995) Then the LORD spoke to Moses, saying,King James Bible And the LORD spake unto Moses, saying, American King James Version And the LORD spoke to Moses, saying, American Standard Version And Jehovah spake unto Moses, saying, Douay-Rheims Bible And the Lord spoke to Moses, saying: Darby Bible Translation And Jehovah spoke to Moses, saying, English Revised Version And the LORD spake unto Moses, saying, Webster's Bible Translation And the LORD spoke to Moses, saying, World English Bible Yahweh spoke to Moses, saying, Young's Literal Translation And Jehovah speaketh unto Moses, saying, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata locutusque est Dominus ad Mosen dicens Números 26:52 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces habló el SEÑOR a Moisés, diciendo: Números 26:52 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces el SEÑOR le dijo a Moisés: Números 26:52 Spanish: Reina Valera (1909) Y habló Jehová á Moisés, diciendo: Números 26:52 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y habló el SEÑOR a Moisés, diciendo: Números 26:52 Spanish: Modern Jehovah habló a Moisés diciendo: Nombres 26:52 French: Louis Segond (1910) L'Eternel parla à Moïse, et dit: Nombres 26:52 French: Darby Et l'Éternel parla à Moïse, disant: Nombres 26:52 French: Martin (1744) Et l'Eternel parla à Moïse, en disant : Nombres 26:52 French: Ostervald (1744) Et l'Éternel parla à Moïse, en disant: 4 Mose 26:52 German: Luther (1912) Und der HERR redete mit Mose und sprach: 4 Mose 26:52 German: Luther (1545) Und der HERR redete mit Mose und sprach: 4 Mose 26:52 German: Elberfelder (1871) Und Jehova redete zu Mose und sprach: 民 數 記 26:52 Chinese Bible: Union (Traditional) 耶 和 華 曉 諭 摩 西 說 : 民 數 記 26:52 Chinese Bible: Union (Simplified) 耶 和 华 晓 谕 摩 西 说 : 民 數 記 26:52 Chinese Bible: NCV (Simplified) 耶和华对摩西说: 民 數 記 26:52 Chinese Bible: NCV (Traditional) 耶和華對摩西說: And the LORD spake unto Moses saying And the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue unto Moses Mosheh (mo-sheh') drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude)Numbers 26:52 Multilingual Bible Nombres 26:52 French Números 26:52 Biblia Paralela 民 數 記 26:52 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |