Psalm 136:21

Age
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Heritage
Inheritance
Kindness
Loving
Loving-Kindness
Mercy
Steadfast
Unchanging

Age
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Heritage
Inheritance
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Steadfast
Unchanging

Age
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Heritage
Inheritance
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Steadfast
Unchanging
<< Psalm 136:21 >>
New American Standard Bible (©1995)
And gave their land as a heritage, For His lovingkindness is everlasting,

King James Bible
And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:

American King James Version
And gave their land for an heritage: for his mercy endures for ever:

American Standard Version
And gave their land for a heritage; For his lovingkindness endureth for ever;

Douay-Rheims Bible
And he gave their land for an inheritance: for his mercy endureth for ever.

Darby Bible Translation
And gave their land for an inheritance, for his loving-kindness endureth for ever,

English Revised Version
And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:

Webster's Bible Translation
And gave their land for a heritage: for his mercy endureth for ever:

World English Bible
And gave their land as an inheritance; for his loving kindness endures forever;

Young's Literal Translation
And He gave their land for inheritance, For to the age is His kindness.

תהילים 136:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְנָתַ֣ן אַרְצָ֣ם לְנַחֲלָ֑ה כִּ֖י לְעֹולָ֣ם חַסְדֹּֽו׃

תהילים 136:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ונתן ארצם לנחלה כי לעולם חסדו׃

תהילים 136:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְנָתַן אַרְצָם לְנַחֲלָה כִּי לְעֹולָם חַסְדֹּו׃

תהילים 136:21 Hebrew Bible
ונתן ארצם לנחלה כי לעולם חסדו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
(135-21) et dedit terram eorum in hereditatem quoniam in aeternum misericordia eius

Salmos 136:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
y dio la tierra de ellos en heredad, porque para siempre es su misericordia,

Salmos 136:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y dio la tierra de ellos en heredad, Porque para siempre es Su misericordia,

Salmos 136:21 Spanish: Reina Valera (1909)
Y dió la tierra de ellos en heredad, Porque para siempre es su misericordia;

Salmos 136:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y dio la tierra de ellos en heredad, porque para siempre es su misericordia;

Salmos 136:21 Spanish: Modern
Y dio la tierra de ellos en heredad: ¡Porque para siempre es su misericordia!

Psaume 136:21 French: Louis Segond (1910)
Et donna leur pays en héritage, Car sa miséricorde dure à toujours!

Psaume 136:21 French: Darby
Et a donné leur pays en héritage, car sa bonté demeure à toujours, -

Psaume 136:21 French: Martin (1744)
Et a donné leur pays en héritage; parce que sa bonté demeure à toujours;

Psaume 136:21 French: Ostervald (1744)
Et a donné leur pays en héritage, car sa miséricorde dure éternellement;

Psalm 136:21 German: Luther (1912)
und gab ihr Land zum Erbe, denn seine Güte währet ewiglich,

Psalm 136:21 German: Luther (1545)
und gab ihr Land zum Erbe; denn seine Güte währet ewiglich;

Psalm 136:21 German: Elberfelder (1871)
Und ihr Land zum Erbteil gab, denn seine Güte währt ewiglich,

詩 篇 136:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 將 他 們 的 地 賜 他 的 百 姓 為 業 , 因 他 的 慈 愛 永 遠 長 存 ;

詩 篇 136:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 将 他 们 的 地 赐 他 的 百 姓 为 业 , 因 他 的 慈 爱 永 远 长 存 ;

詩 篇 136:21 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他把他们的地赐给了自己的子民作产业,因为他的慈爱永远长存。

詩 篇 136:21 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他把他們的地賜給了自己的子民作產業,因為他的慈愛永遠長存。
And gave their land for an heritage for his mercy endureth for ever


And gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
their land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
for an heritage
nachalah  (nakh-al-aw')
something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion -- heritage, to inherit, inheritance, possession.
for his mercy
checed  (kheh'-sed)
kindness; by implication (towards God) piety: rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
endureth for ever
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always

Psalm 136:21 Multilingual Bible

Psaume 136:21 French

Salmos 136:21 Biblia Paralela

詩 篇 136:21 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Age
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Heritage
Inheritance
Kindness
Loving
Loving-Kindness
Mercy
Steadfast
Unchanging

Age
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Heritage
Inheritance
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Steadfast
Unchanging

Age
Endures
Endureth
Everlasting
Forever
Heritage
Inheritance
Kindness
Love
Loving
Lovingkindness
Loving-kindness
Mercy
Steadfast
Unchanging