
And when they had preached the word in Perga they went down into Attalia και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words λαλησαντες verb - aorist active participle - nominative plural masculine laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. περγη noun - dative singular feminine Perge  perg'-ay: a tower; Perga, a place in Asia Minor -- Perga. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογον noun - accusative singular masculine logos  log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. κατεβησαν verb - second aorist active indicative - third person katabaino  kat-ab-ah'-ee-no: to descend -- come (get, go, step) down, fall (down). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ατταλειαν noun - accusative singular feminine Attaleia  at-tal'-i-ah: Attaleia, a place in Pamphylia -- Attalia.
 New American Standard Bible (©1995) When they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia.King James Bible And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia: American King James Version And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia: American Standard Version And when they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia; Douay-Rheims Bible And having spoken the word of the Lord in Perge, they went down into Attalia: Darby Bible Translation and having spoken the word in Perga, they came down to Attalia; English Revised Version And when they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia; Webster's Bible Translation And when they had preached the word in Perga, they went down into Attalia: World English Bible When they had spoken the word in Perga, they went down to Attalia. Young's Literal Translation and having spoken in Perga the word, they went down to Attalia, ΠΡΑΞΕΙΣ 14:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics καὶ λαλήσαντες εἰς τὴν Πέργην τὸν λόγον κατέβησαν εἰς Ἀτταλίαν. ΠΡΑΞΕΙΣ 14:25 Greek NT: Greek Orthodox Church καὶ λαλήσαντες ἐν Πέργῃ τὸν λόγον κατέβησαν εἰς Ἀττάλειαν, ΠΡΑΞΕΙΣ 14:25 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) καὶ λαλήσαντες ἐν Πέργῃ τὸν λόγον κατέβησαν εἰς Ἀττάλειαν· ΠΡΑΞΕΙΣ 14:25 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics καὶ λαλήσαντες ἐν Πέργῃ τὸν λόγον κατέβησαν εἰς Αττάλειαν ΠΡΑΞΕΙΣ 14:25 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. και λαλησαντες εις την περγην τον λογον κατεβησαν εις ατταλιαν ΠΡΑΞΕΙΣ 14:25 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) και λαλησαντες εν περγη τον λογον κατεβησαν εις ατταλειαν ΠΡΑΞΕΙΣ 14:25 Greek NT: Textus Receptus (1550) και λαλησαντες εν περγη τον λογον κατεβησαν εις ατταλειαν ΠΡΑΞΕΙΣ 14:25 Greek NT: Textus Receptus (1894) και λαλησαντες εν περγη τον λογον κατεβησαν εις ατταλειαν ΠΡΑΞΕΙΣ 14:25 Greek NT: Westcott/Hort και λαλησαντες εν περγη τον λογον κατεβησαν εις ατταλειαν Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et loquentes in Pergen verbum Domini descenderunt in Attaliam Hechos 14:25 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y después de predicar la palabra en Perge, descendieron a Atalia; Hechos 14:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Después de predicar la palabra en Perge, descendieron a Atalia; Hechos 14:25 Spanish: Reina Valera (1909) Y habiendo predicado la palabra en Perge, descendieron á Atalia; Hechos 14:25 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y habiendo predicado la Palabra en Perge, descendieron a Atalia; Hechos 14:25 Spanish: Modern y después de predicar la palabra en Perge, descendieron a Atalia. Actes 14:25 French: Louis Segond (1910) annoncèrent la parole à Perge, et descendirent à Attalie. Actes 14:25 French: Darby et ayant annoncé la parole à Perge, ils descendirent à Attalie; Actes 14:25 French: Martin (1744) Et ayant annoncé la parole à Perge, ils descendirent à Attalie. Actes 14:25 French: Ostervald (1744) Et ayant annoncé la parole à Perge, ils descendirent à Attalia. Apostelgeschichte 14:25 German: Luther (1912) und redeten das Wort zu Perge und zogen hinab gen Attalien. Apostelgeschichte 14:25 German: Luther (1545) Und redeten das Wort zu Perge und zogen hinab gen Attalien. Apostelgeschichte 14:25 German: Elberfelder (1871) und als sie in Perge das Wort geredet hatten, gingen sie hinab nach Attalia; 使 徒 行 傳 14:25 Chinese Bible: Union (Traditional) 在 別 加 講 了 道 , 就 下 亞 大 利 去 , 使 徒 行 傳 14:25 Chinese Bible: Union (Simplified) 在 别 加 讲 了 道 , 就 下 亚 大 利 去 , 使 徒 行 傳 14:25 Chinese Bible: NCV (Simplified) 在别加讲道以后,就下到亚大利。 使 徒 行 傳 14:25 Chinese Bible: NCV (Traditional) 在別加講道以後,就下到亞大利。  Attaleia Attalia Attali'a Message Perga Preached Preaching Spoken Telling
 Attalia Message Perga Preached Preaching Telling Word
 Attalia Message Perga Preached Preaching Telling Word
Acts 14:25 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |