New American Standard Bible (©1995) the anointing oil also, and the fragrant incense for the holy place, they are to make them according to all that I have commanded you."King James Bible And the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do. American King James Version And the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that I have commanded you shall they do. American Standard Version and the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do. Douay-Rheims Bible The oil of unction, and the incense of spices in the sanctuary, all things which I have commanded thee, shall they make. Darby Bible Translation and the anointing oil, and the incense of fragrant drugs for the sanctuary: according to all that I have commanded thee shall they do. English Revised Version and the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do. Webster's Bible Translation And the anointing oil, and sweet incense for the holy place: according to all that I have commanded thee, shall they do. World English Bible the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place: according to all that I have commanded you they shall do." Young's Literal Translation and the anointing oil, and the perfume of the spices for the sanctuary; according to all that I have commanded thee -- they do.' Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata oleum unctionis et thymiama aromatum in sanctuario omnia quae praecepi tibi facient Éxodo 31:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) también el aceite de la unción, y el incienso aromático para el lugar santo. Los harán conforme a todo lo que te he mandado. Éxodo 31:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) también el aceite de la unción, y el incienso aromático para el lugar santo. Los harán conforme a todo lo que te he mandado." Éxodo 31:11 Spanish: Reina Valera (1909) Y el aceite de la unción, y el perfume aromático para el santuario: harán conforme á todo lo que te he mandado. Éxodo 31:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) y el aceite de la unción, y el incienso aromático para el santuario; harán conforme a todo lo que te he mandado. Éxodo 31:11 Spanish: Modern el aceite de la unción y el incienso aromático para el santuario. Lo harán conforme a todo lo que te he mandado." Exode 31:11 French: Louis Segond (1910) l'huile d'onction, et le parfum odoriférant pour le sanctuaire. Ils se conformeront à tous les ordres que j'ai donnés. Exode 31:11 French: Darby et l'huile de l'onction, et l'encens des drogues odoriférantes pour le lieu saint. Ils feront selon tout ce que je t'ai commandé. Exode 31:11 French: Martin (1744) Et l'huile de l'onction, et le parfum des choses aromatiques pour le Sanctuaire, et ils feront toutes les choses que je t'ai commandées. Exode 31:11 French: Ostervald (1744) L'huile de l'onction, et le parfum d'aromates pour le sanctuaire. Ils feront selon tout ce que je t'ai commandé. 2 Mose 31:11 German: Luther (1912) das Salböl und das Räuchwerk von Spezerei zum Heiligtum. Alles, was ich dir geboten habe, werden sie machen. 2 Mose 31:11 German: Luther (1545) das Salböl und das Räuchwerk von Spezerei zum Heiligtum. Alles, was ich dir geboten habe, werden sie machen; 2 Mose 31:11 German: Elberfelder (1871) und das Salböl und das wohlriechende Räucherwerk für das Heiligtum: nach allem, was ich dir geboten habe, sollen sie es machen. 出 埃 及 記 31:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 膏 油 和 為 聖 所 用 馨 香 的 香 料 。 他 們 都 要 照 我 一 切 所 吩 咐 的 去 做 。 出 埃 及 記 31:11 Chinese Bible: Union (Simplified) 膏 油 和 为 圣 所 用 馨 香 的 香 料 。 他 们 都 要 照 我 一 切 所 吩 咐 的 去 做 。 出 埃 及 記 31:11 Chinese Bible: NCV (Simplified) 膏油和圣所使用的芬芳的香,他们都要照着我吩咐你的一切去作。” 出 埃 及 記 31:11 Chinese Bible: NCV (Traditional) 膏油和聖所使用的芬芳的香,他們都要照著我吩咐你的一切去作。” And the anointing oil and sweet incense for the holy place according to all that I have commanded thee shall they do And the anointing mishchah (meesh-khaw') unction (the act); by implication, a consecratory gift -- (to be) anointed(-ing), ointment. oil shemen (sheh'-men) grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness -- anointing, fat (things), fruitful, oil(-ed), ointment, olive, + pine. and sweet cam (sam) an aroma -- sweet (spice). incense qtoreth (ket-o'-reth) a fumigation -- (sweet) incense, perfume. for the holy qodesh (ko'-desh) a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary. place according to all that I have commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. thee shall they do `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application Exodus 31:11 Multilingual Bible Exode 31:11 French Éxodo 31:11 Biblia Paralela 出 埃 及 記 31:11 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |