Ezekiel 35:1

Moreover
Word

Moreover
Saying

Moreover
Saying
<< Ezekiel 35:1 >>
New American Standard Bible (©1995)
Moreover, the word of the LORD came to me saying,

King James Bible
Moreover the word of the LORD came unto me, saying,

American King James Version
Moreover the word of the LORD came to me, saying,

American Standard Version
Moreover the word of Jehovah came unto me, saying,

Douay-Rheims Bible
And the word of the Lord came to me, saying:

Darby Bible Translation
And the word of Jehovah came unto me, saying,

English Revised Version
Moreover the word of the LORD came unto me, saying,

Webster's Bible Translation
Moreover the word of the LORD came to me, saying,

World English Bible
Moreover the word of Yahweh came to me, saying,

Young's Literal Translation
And there is a word of Jehovah unto me, saying:

יחזקאל 35:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃

יחזקאל 35:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי דבר־יהוה אלי לאמר׃

יחזקאל 35:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי דְבַר־יְהוָה אֵלַי לֵאמֹר׃

יחזקאל 35:1 Hebrew Bible
ויהי דבר יהוה אלי לאמר׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et factus est sermo Domini ad me dicens

Ezequiel 35:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y vino a mí la palabra del SEÑOR, diciendo:

Ezequiel 35:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y vino a mí la palabra del SEÑOR:

Ezequiel 35:1 Spanish: Reina Valera (1909)
Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:

Ezequiel 35:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y vino Palabra del SEÑOR a mí, diciendo:

Ezequiel 35:1 Spanish: Modern
Entonces vino a mí la palabra de Jehovah, diciendo:

Ézéchiel 35:1 French: Louis Segond (1910)
La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

Ézéchiel 35:1 French: Darby
Et la parole de l'Éternel vint à moi, disant:

Ézéchiel 35:1 French: Martin (1744)
La parole de l'Eternel me fut encore [adressée], en disant :

Hesekiel 35:1 German: Luther (1912)
Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:

Hesekiel 35:1 German: Luther (1545)
Und des HERRN Wort geschah zu mir und sprach:

Hesekiel 35:1 German: Elberfelder (1871)
Und das Wort Jehovas geschah zu mir also:

以 西 結 書 35:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 的 話 又 臨 到 我 說 :

以 西 結 書 35:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 的 话 又 临 到 我 说 :
Moreover the word of the LORD came unto me saying


Moreover the word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
came unto me saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)

Ezekiel 35:1 Multilingual Bible

Ézéchiel 35:1 French

Ezequiel 35:1 Biblia Paralela

以 西 結 書 35:1 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Moreover
Word

Moreover
Saying

Moreover
Saying