New American Standard Bible (©1995) Kenan lived seventy years, and became the father of Mahalalel.King James Bible And Cainan lived seventy years and begat Mahalaleel: American King James Version And Cainan lived seventy years and begat Mahalaleel: American Standard Version And Kenan lived seventy years, and begat Mahalalel: Douay-Rheims Bible And Cainan lived seventy years, and begot Malaleel. Darby Bible Translation And Cainan lived seventy years, and begot Mahalaleel. English Revised Version And Kenan lived seventy years, and begat Mahalalel: Webster's Bible Translation And Cainan lived seventy years, and begat Mahalaleel: World English Bible Kenan lived seventy years, and became the father of Mahalalel. Young's Literal Translation And Cainan liveth seventy years, and begetteth Mahalaleel. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata vixit quoque Cainan septuaginta annis et genuit Malalehel Génesis 5:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y Cainán vivió setenta años, y engendró a Mahalaleel. Génesis 5:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Cainán vivió 70 años, y fue padre de Mahalaleel. Génesis 5:12 Spanish: Reina Valera (1909) Y vivió Cainán setenta años, y engendró á Mahalaleel. Génesis 5:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y vivió Cainán setenta años, y engendró a Mahalaleel. Génesis 5:12 Spanish: Modern Cuando Cainán tenía 70 años, engendró a Mahalaleel. Genèse 5:12 French: Louis Segond (1910) Kénan, âgé de soixante-dix ans, engendra Mahalaleel. Genèse 5:12 French: Darby Et Kénan, vécut soixante-dix ans, et engendra Mahalaleël. Genèse 5:12 French: Martin (1744) Et Kénan ayant vécu soixante-dix ans, engendra Mahalaléel. Genèse 5:12 French: Ostervald (1744) Et Kénan vécut soixante et dix ans, et engendra Mahalaleel. 1 Mose 5:12 German: Luther (1912) Kenan war siebzig Jahre alt und zeugte Mahalaleel 1 Mose 5:12 German: Luther (1545) Kenan war siebenzig Jahre alt und zeugete Mahalaleel; 1 Mose 5:12 German: Elberfelder (1871) Und Kenan lebte 70 Jahre und zeugte Mahalalel. 創 世 記 5:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 該 南 活 到 七 十 歲 , 生 了 瑪 勒 列 。 創 世 記 5:12 Chinese Bible: Union (Simplified) 该 南 活 到 七 十 岁 , 生 了 玛 勒 列 。 創 世 記 5:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) 该南七十岁的时候,生了玛勒列。 創 世 記 5:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) 該南七十歲的時候,生了瑪勒列。 And Cainan lived seventy years and begat Mahalaleel And Cainan Qeynan (kay-nawn') fixed; Kenan, an antediluvian -- Cainan, Kenan. lived chayah (khaw-yaw') to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive seventy shib`iym. (shib-eem') seventy -- seventy, threescore and ten (+ -teen). years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). and begat yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Mahalaleel Mahalal'el (mah-hal-al-ale') praise of God; Mahalalel, the name of an antediluvian patriarch and of an Israelite -- Mahalaleel.Genesis 5:12 Multilingual Bible Genèse 5:12 French Génesis 5:12 Biblia Paralela 創 世 記 5:12 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |