Jeremiah 41:14

<< Jeremiah 41:14 >>

So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned and went unto Johanan the son of Kareah
So all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that Ishmael
Yishma`e'l  (yish-maw-ale')
God will hear; Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites -- Ishmael.
had carried away captive
shabah  (shaw-baw')
to transport into captivity -- (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away.
from Mizpah
Mitspah  (mits-paw')
Mitspah, the name of two places in Palestine -- Mitspah.
cast about
cabab  (saw-bab')
to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows)
and returned
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
and went
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
unto Johanan
Yowchanan  (yo-khaw-nawn')
Jochanan, the name of nine Israelites -- Johanan.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Kareah
Qareach  (kaw-ray'-akh)
bald; Kareach, an Israelite -- Careah, Kareah.

New American Standard Bible (©1995)
So all the people whom Ishmael had taken captive from Mizpah turned around and came back, and went to Johanan the son of Kareah.

King James Bible
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.

American King James Version
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went to Johanan the son of Kareah.

American Standard Version
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went unto Johanan the son of Kareah.

Douay-Rheims Bible
And all the people whom Ismahel had taken, went back to Masphath: and they returned and went to Johanan the son of Caree.

Darby Bible Translation
And all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went to Johanan the son of Kareah.

English Revised Version
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went unto Johanan the son of Kareah.

Webster's Bible Translation
So all the people that Ishmael had carried away captive from Mizpah cast about and returned, and went to Johanan the son of Kareah.

World English Bible
So all the people who Ishmael had carried away captive from Mizpah turned about and came back, and went to Johanan the son of Kareah.

Young's Literal Translation
And all the people whom Ishmael hath taken captive from Mizpah turn round, yea, they turn back, and go unto Johanan son of Kareah.

ירמיה 41:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיָּסֹ֙בּוּ֙ כָּל־הָעָ֔ם אֲשֶׁר־שָׁבָ֥ה יִשְׁמָעֵ֖אל מִן־הַמִּצְפָּ֑ה וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ וַיֵּ֣לְכ֔וּ אֶל־יֹֽוחָנָ֖ן בֶּן־קָרֵֽחַ׃

ירמיה 41:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויסבו כל־העם אשר־שבה ישמעאל מן־המצפה וישבו וילכו אל־יוחנן בן־קרח׃

ירמיה 41:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּסֹבּוּ כָּל־הָעָם אֲשֶׁר־שָׁבָה יִשְׁמָעֵאל מִן־הַמִּצְפָּה וַיָּשֻׁבוּ וַיֵּלְכוּ אֶל־יֹוחָנָן בֶּן־קָרֵחַ׃

ירמיה 41:14 Hebrew Bible
ויסבו כל העם אשר שבה ישמעאל מן המצפה וישבו וילכו אל יוחנן בן קרח׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et reversus est omnis populus quem ceperat Ismahel in Masphat reversusque abiit ad Iohanan filium Caree

Jeremías 41:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y todo el pueblo al que Ismael llevaba cautivo a Mizpa dio la vuelta y regresó y se fue con Johanán, hijo de Carea.

Jeremías 41:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y todo el pueblo que Ismael llevaba cautivo a Mizpa dio la vuelta y regresó y se fue con Johanán, hijo de Carea.

Jeremías 41:14 Spanish: Reina Valera (1909)
Y todo el pueblo que Ismael había traído cautivo de Mizpa, tornáronse, y volvieron, y fuéronse á Johanán hijo de Carea.

Jeremías 41:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y todo el pueblo que Ismael había traído cautivo de Mizpa, se tornaron, y volvieron, y se fueron a Johanán, hijo de Carea.

Jeremías 41:14 Spanish: Modern
Entonces todo el pueblo que Ismael había traído cautivo de Mizpa volvió y se pasó a Johanán hijo de Carea.

Jérémie 41:14 French: Louis Segond (1910)
et tout le peuple qu'Ismaël avait emmené de Mitspa se retourna, et vint se joindre à Jochanan, fils de Karéach.

Jérémie 41:14 French: Darby
et tout le peuple qu'Ismaël avait emmené captif de Mitspa fit volte-face, et s'en retourna, et s'en alla vers Jokhanan, fils de Karéakh.

Jérémie 41:14 French: Martin (1744)
Et tout le peuple qu'Ismaël emmenait prisonnier de Mitspa tourna visage, et se retournant ils s'en allèrent vers Johanan fils de Karéah.

Jérémie 41:14 French: Ostervald (1744)
Et tout le peuple qu'Ismaël emmenait prisonnier de Mitspa tourna visage, et revenant sur leurs pas, ils allèrent à Jochanan, fils de Karéach.

Jeremia 41:14 German: Luther (1912)
Und das ganze Volk, das Ismael hatte von Mizpa weggeführt, wandte sich um und kehrte wiederum zu Johanan, dem Sohne Kareahs.

Jeremia 41:14 German: Luther (1545)
Und das ganze Volk, das Ismael hatte von Mizpa weggeführet, wandte sich um und kehrete wiederum zu Johanan, dem Sohn Kareahs.

Jeremia 41:14 German: Elberfelder (1871)
Und alles Volk, welches Ismael von Mizpa gefangen weggeführt hatte, wandte sich und kehrte um und ging zu Jochanan, dem Sohne Kareachs, über.

耶 利 米 書 41:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 樣 , 以 實 瑪 利 從 米 斯 巴 所 擄 去 的 眾 人 都 轉 身 歸 加 利 亞 的 兒 子 約 哈 難 去 了 。

耶 利 米 書 41:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 样 , 以 实 玛 利 从 米 斯 巴 所 掳 去 的 众 人 都 转 身 归 加 利 亚 的 儿 子 约 哈 难 去 了 。

耶 利 米 書 41:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
于是以实玛利从米斯巴掳去的众民都转身,归到加利亚的儿子约哈难那里。

耶 利 米 書 41:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
於是以實瑪利從米斯巴擄去的眾民都轉身,歸到加利亞的兒子約哈難那裡。


Captive Carried Cast Ishmael Ish'mael Johanan Joha'nan Kareah Kare'ah Mizpah Prisoners Returned Round Turn Turning Yea

Captive Carried Cast Ishmael Ish'mael Johanan Joha'nan Kareah Mizpah Prisoners Round Turn Turned Turning

Captive Carried Cast Ishmael Ish'mael Johanan Joha'nan Kareah Mizpah Prisoners Round Turn Turned Turning

Jeremiah 41:14 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible