
Then Job answered and said Then Job 'Iyowb (ee-yobe') hated (i.e. persecuted); Ijob, the patriarch famous for his patience -- Job. answered `anah (aw-naw') to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude)
 New American Standard Bible (©1995) Then Job replied,King James Bible Then Job answered and said, American King James Version Then Job answered and said, American Standard Version Then Job answered and said, Douay-Rheims Bible Then Job answered, and said: Darby Bible Translation And Job answered and said, English Revised Version Then Job answered and said, Webster's Bible Translation Then Job answered and said, World English Bible Then Job answered, Young's Literal Translation And Job answereth and saith: -- Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata respondens autem Iob dixit Job 23:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Entonces respondió Job, y dijo: Job 23:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Entonces Job respondió: Job 23:1 Spanish: Reina Valera (1909) Y RESPONDIO Job, y dijo: Job 23:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y respondió Job, y dijo: Job 23:1 Spanish: Modern Entonces respondió Job y dijo: Job 23:1 French: Louis Segond (1910) Job prit la parole et dit: Job 23:1 French: Darby Et Job répondit et dit: Job 23:1 French: Martin (1744) Mais Job répondit, et dit : Job 23:1 French: Ostervald (1744) Et Job prit la parole, et dit: Hiob 23:1 German: Luther (1912) Hiob antwortete und sprach: Hiob 23:1 German: Luther (1545) Hiob antwortete und sprach: Hiob 23:1 German: Elberfelder (1871) Und Hiob antwortete und sprach: 約 伯 記 23:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 約 伯 回 答 說 : 約 伯 記 23:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 约 伯 回 答 说 : 約 伯 記 23:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) 约伯寻不见 神 約 伯 記 23:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) 約伯尋不見 神約伯回答說:  Answereth Job Replied
 Job
 Job
Job 23:1 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |