Joshua 21:8

Allotted
Children
Cities
Commanded
Decision
Hand
Israel
Israelites
Lot
Moses
Open
Pasture
Pasturelands
Suburbs
Towns

Allotted
Cities
Commanded
Decision
Grass-lands
Lands
Levites
Lot
Open
Orders
Pasture
Pasturelands
Sons
Suburbs
Towns

Allotted
Cities
Commanded
Decision
Grass-lands
Lands
Levites
Lot
Open
Orders
Pasture
Pasturelands
Sons
Suburbs
Towns
<< Joshua 21:8 >>
New American Standard Bible (©1995)
Now the sons of Israel gave by lot to the Levites these cities with their pasture lands, as the LORD had commanded through Moses.

King James Bible
And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses.

American King James Version
And the children of Israel gave by lot to the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses.

American Standard Version
And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as Jehovah commanded by Moses.

Douay-Rheims Bible
And the children of Israel gave to the Levites the cities and their suburbs, as the Lord commanded by the hand of Moses, giving to every one by lot.

Darby Bible Translation
And the children of Israel gave by lot to the Levites these cities and their suburbs, as Jehovah commanded through Moses.

English Revised Version
And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses.

Webster's Bible Translation
And the children of Israel gave by lot to the Levites these cities with their suburbs, as the LORD commanded by the hand of Moses.

World English Bible
The children of Israel gave these cities with their suburbs by lot to the Levites, as Yahweh commanded by Moses.

Young's Literal Translation
And the sons of Israel give to the Levites these cities and their suburbs, as Jehovah commanded by the hand of Moses, by lot.

יהושע 21:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּתְּנ֤וּ בְנֵֽי־יִשְׂרָאֵל֙ לַלְוִיִּ֔ם אֶת־הֶעָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה וְאֶת־מִגְרְשֵׁיהֶ֑ן כַּאֲשֶׁ֨ר צִוָּ֧ה יְהוָ֛ה בְּיַד־מֹשֶׁ֖ה בַּגֹּורָֽל׃ פ

יהושע 21:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויתנו בני־ישראל ללוים את־הערים האלה ואת־מגרשיהן כאשר צוה יהוה ביד־משה בגורל׃ פ

יהושע 21:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּתְּנוּ בְנֵי־יִשְׂרָאֵל לַלְוִיִּם אֶת־הֶעָרִים הָאֵלֶּה וְאֶת־מִגְרְשֵׁיהֶן כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה בְּיַד־מֹשֶׁה בַּגֹּורָל׃ פ

יהושע 21:8 Hebrew Bible
ויתנו בני ישראל ללוים את הערים האלה ואת מגרשיהן כאשר צוה יהוה ביד משה בגורל׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
dederuntque filii Israhel Levitis civitates et suburbana earum sicut praecepit Dominus per manum Mosi singulis sorte tribuentes

Josué 21:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y los hijos de Israel dieron por suerte a los levitas estas ciudades con sus tierras de pasto, como el SEÑOR había ordenado por medio de Moisés.

Josué 21:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Los Israelitas dieron por suerte a los Levitas estas ciudades con sus tierras de pasto, como el SEÑOR había ordenado por medio de Moisés.

Josué 21:8 Spanish: Reina Valera (1909)
Y así dieron por suerte los hijos de Israel á los Levitas estas villas con sus ejidos, como Jehová lo había mandado por Moisés.

Josué 21:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y así dieron por suerte los hijos de Israel a los levitas estas villas con sus ejidos, como el SEÑOR lo había mandado por Moisés.

Josué 21:8 Spanish: Modern
Así los hijos de Israel dieron por sorteo a los levitas estas ciudades con sus campos de alrededor, como Jehovah había mandado por medio de Moisés.

Josué 21:8 French: Louis Segond (1910)
Les enfants d'Israël donnèrent aux Lévites, par le sort, ces villes et leurs banlieues, comme l'Eternel l'avait ordonné par Moïse.

Josué 21:8 French: Darby
Et les fils d'Israël donnèrent aux Lévites, par le sort, ces villes-là et leurs banlieues, comme l'Éternel l'avait commandé par Moïse.

Josué 21:8 French: Martin (1744)
Les enfants donc d'Israël donnèrent donc par sort aux Lévites ces villes-là avec leurs faubourgs, selon que l'Eternel l'avait commandé par le moyen de Moïse.

Josué 21:8 French: Ostervald (1744)
Et les enfants d'Israël donnèrent aux Lévites, par le sort, ces villes-ci avec leurs banlieues, comme l'Éternel l'avait commandé par l'organe de Moïse.

Josua 21:8 German: Luther (1912)
Also gaben die Kinder Israel den Leviten durchs Los diese Städte und Vorstädte, wie der HERR durch Mose geboten hatte.

Josua 21:8 German: Luther (1545)
Also gaben die Kinder Israel den Leviten durchs Los diese Städte und ihre Vorstädte, wie der HERR durch Mose geboten hatte.

Josua 21:8 German: Elberfelder (1871)
Und so gaben die Kinder Israel den Leviten diese Städte und ihre Bezirke durchs Los, so wie Jehova durch Mose geboten hatte.

約 書 亞 記 21:8 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 色 列 人 照 著 耶 和 華 藉 摩 西 所 吩 咐 的 , 將 這 些 城 邑 和 城 邑 的 郊 野 , 按 鬮 分 給 利 未 人 。

約 書 亞 記 21:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 色 列 人 照 着 耶 和 华 藉 摩 西 所 吩 咐 的 , 将 这 些 城 邑 和 城 邑 的 郊 野 , 按 阄 分 给 利 未 人 。

約 書 亞 記 21:8 Chinese Bible: NCV (Simplified)
以色列人照着耶和华吩咐摩西的,借着抽签,把这些城市和城的郊野分给利未人。

約 書 亞 記 21:8 Chinese Bible: NCV (Traditional)
以色列人照著耶和華吩咐摩西的,藉著抽籤,把這些城市和城的郊野分給利未人。
And the children of Israel gave by lot unto the Levites these cities with their suburbs as the LORD commanded by the hand of Moses


And the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
gave
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
by lot
gowral  (go-rawl')
properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot) -- lot.
unto the Levites
Leviyiy  (lay-vee-ee')
a Levite or descendant of Levi -- Leviite.
these cities
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
with their suburbs
migrash  (mig-rawsh')
a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea -- cast out, suburb.
as the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
commanded
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
by the hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
of Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.

Joshua 21:8 Multilingual Bible

Josué 21:8 French

Josué 21:8 Biblia Paralela

約 書 亞 記 21:8 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Allotted
Children
Cities
Commanded
Decision
Hand
Israel
Israelites
Lot
Moses
Open
Pasture
Pasturelands
Suburbs
Towns

Allotted
Cities
Commanded
Decision
Grass-lands
Lands
Levites
Lot
Open
Orders
Pasture
Pasturelands
Sons
Suburbs
Towns

Allotted
Cities
Commanded
Decision
Grass-lands
Lands
Levites
Lot
Open
Orders
Pasture
Pasturelands
Sons
Suburbs
Towns