New American Standard Bible (©1995) All the cities of the Levites in the midst of the possession of the sons of Israel were forty-eight cities with their pasture lands.King James Bible All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs. American King James Version All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs. American Standard Version All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs. Douay-Rheims Bible So all the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty-eight, Darby Bible Translation All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty-eight cities and their suburbs. English Revised Version All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs. Webster's Bible Translation All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs. World English Bible All the cities of the Levites in the midst of the possession of the children of Israel were forty-eight cities with their suburbs. Young's Literal Translation All the cities of the Levites in the midst of the possession of the sons of Israel are forty and eight cities, and their suburbs. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (21-39) itaque universae civitates Levitarum in medio possessionis filiorum Israhel fuerunt quadraginta octo Josué 21:41 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Todas las ciudades de los levitas en medio de la posesión de los hijos de Israel fueron cuarenta y ocho ciudades con sus tierras de pasto. Josué 21:41 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Todas las ciudades de los Levitas en medio de la posesión de los Israelitas fueron cuarenta y ocho ciudades con sus tierras de pasto. Josué 21:41 Spanish: Reina Valera (1909) Y todas la villas de los Levitas en medio de la posesión de los hijos de Israel, fueron cuarenta y ocho villas con sus ejidos. Josué 21:41 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y todas la villas de los levitas en medio de la posesión de los hijos de Israel, fueron cuarenta y ocho villas con sus ejidos. Josué 21:41 Spanish: Modern El total de las ciudades de los levitas en medio de la posesión de los hijos de Israel fue de cuarenta y ocho, con sus campos de alrededor. Josué 21:41 French: Louis Segond (1910) Total des villes des Lévites au milieu des propriétés des enfants d'Israël: quarante-huit villes, et leurs banlieues. Josué 21:41 French: Darby Toutes les villes des Lévites, au milieu de la possession des fils d'Israël: quarante-huit villes, et leurs banlieues. Josué 21:41 French: Martin (1744) Toutes les villes des Lévites qui étaient parmi la possession des enfants d'Israël, furent quarante-huit, et leurs faubourgs. Josué 21:41 French: Ostervald (1744) Total des villes des Lévites au milieu des possessions des enfants d'Israël: quarante-huit villes et leurs banlieues. Josua 21:41 German: Luther (1912) Alle Städte der Leviten unter dem Erbe der Kinder Israel waren achtundvierzig mit ihren Vorstädten. {~} Josua 21:41 German: Luther (1545) Aller Städte der Leviten unter dem Erbe der Kinder Israel waren achtundvierzig mit ihren Vorstädten. Josua 21:41 German: Elberfelder (1871) Alle Städte der Leviten inmitten des Eigentums der Kinder Israel: 48 Städte und ihre Bezirke. 約 書 亞 記 21:41 Chinese Bible: Union (Traditional) 利 未 人 在 以 色 列 人 的 地 業 中 所 得 的 城 , 共 四 十 八 座 , 並 有 屬 城 的 郊 野 。 約 書 亞 記 21:41 Chinese Bible: Union (Simplified) 利 未 人 在 以 色 列 人 的 地 业 中 所 得 的 城 , 共 四 十 八 座 , 并 有 属 城 的 郊 野 。 約 書 亞 記 21:41 Chinese Bible: NCV (Simplified) 在以色列人的地业中,利未人所得的城共四十八座,还有这些城的郊野。 約 書 亞 記 21:41 Chinese Bible: NCV (Traditional) 在以色列人的地業中,利未人所得的城共四十八座,還有這些城的郊野。 All the cities of the Levites within the possession of the children of Israel were forty and eight cities with their suburbs All the cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. of the Levites Leviyiy (lay-vee-ee') a Levite or descendant of Levi -- Leviite. within tavek (taw'-vek) a bisection, i.e. (by implication) the centre -- among(-st), between, half, (there-,where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), out (of), through, with(-in). the possession 'achuzzah (akh-ooz-zaw') something seized, i.e. a possession (especially of land) -- possession. of the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. were forty 'arba`iym (ar-baw-eem') forty -- forty. and eight shmoneh (shem-o-neh') a cardinal number, eight (as if a surplus above the perfect seven); also (as ordinal) eighth -- eight(-een, -eenth), eighth. cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. with their suburbs migrash (mig-rawsh') a suburb (i.e. open country whither flocks are driven from pasture); hence, the area around a building, or the margin of the sea -- cast out, suburb.Joshua 21:41 Multilingual Bible Josué 21:41 French Josué 21:41 Biblia Paralela 約 書 亞 記 21:41 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |