New American Standard Bible (©1995) and the little owl and the cormorant and the great owl,King James Bible And the little owl, and the cormorant, and the great owl, American King James Version And the little owl, and the cormorant, and the great owl, American Standard Version and the little owl, and the cormorant, and the great owl, Douay-Rheims Bible The screech owl, and the cormorant, and the ibis, Darby Bible Translation and the owl, and the gannet, and the ibis, English Revised Version and the little owl, and the cormorant, and the great owl; Webster's Bible Translation And the little owl, and the cormorant, and the great owl, World English Bible the little owl, the cormorant, the great owl, Young's Literal Translation and the little owl, and the cormorant, and the great owl, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata bubonem et mergulum et ibin Levítico 11:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) el búho, el somormujo, el búho real, Levítico 11:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) el búho, el somormujo, el búho real, Levítico 11:17 Spanish: Reina Valera (1909) Y el buho, y el somormujo, y el ibis, Levítico 11:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) y el halcón, y la gaviota, y la lechuza, Levítico 11:17 Spanish: Modern la lechuza, el somormujo, el búho, Lévitique 11:17 French: Louis Segond (1910) le chat-huant, le plongeon et la chouette; Lévitique 11:17 French: Darby et le hibou, et le plongeon, et l'ibis, Lévitique 11:17 French: Martin (1744) La Chouette, le Plongeon, le Hibou, Lévitique 11:17 French: Ostervald (1744) La chouette, le plongeon, et le hibou; 3 Mose 11:17 German: Luther (1912) das Käuzlein, den Schwan, den Uhu, 3 Mose 11:17 German: Luther (1545) das Käuzlein, den Schwan, den Huhu, 3 Mose 11:17 German: Elberfelder (1871) und die Eule und den Sturzpelikan und die Rohrdommel, (And.: den Uhu) 利 未 記 11:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 鴞 鳥 、 鸕 鶿 、 貓 頭 鷹 、 利 未 記 11:17 Chinese Bible: Union (Simplified) ? 鸟 、 鸬 ? 、 猫 头 鹰 、 利 未 記 11:17 Chinese Bible: NCV (Simplified) 鸱鹗、鸬鹚、大鸱枭、 利 未 記 11:17 Chinese Bible: NCV (Traditional) 鴟鶚、鸕鶿、大鴟梟、 And the little owl and the cormorant and the great owl And the little owl kowc (koce) a cup (as a container), often figuratively, a lot (as if a potion); also some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye) -- cup, (small) owl. and the cormorant shalak (shaw-lawk') bird of prey, usually thought to be the pelican (from casting itself into the sea) -- cormorant. and the great owl yanshuwph (yan-shoof') an unclean (acquatic) bird; probably the heron (perhaps from its blowing cry, or because the night-heron is meant Leviticus 11:17 Multilingual Bible Lévitique 11:17 French Levítico 11:17 Biblia Paralela 利 未 記 11:17 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |