Leviticus 11:1

<< Leviticus 11:1 >>

And the LORD spake unto Moses and to Aaron saying unto them
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
and to Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them

New American Standard Bible (©1995)
The LORD spoke again to Moses and to Aaron, saying to them,

King James Bible
And the LORD spake unto Moses and to Aaron, saying unto them,

American King James Version
And the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying to them,

American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses and to Aaron, saying unto them,

Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying:

Darby Bible Translation
And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying to them,

English Revised Version
And the LORD spake unto Moses and to Aaron, saying unto them,

Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses and to Aaron, saying to them.

World English Bible
Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying to them,

Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses and unto Aaron, saying unto them,

ויקרא 11:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֧ר יְהוָ֛ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה וְאֶֽל־אַהֲרֹ֖ן לֵאמֹ֥ר אֲלֵהֶֽם׃

ויקרא 11:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וידבר יהוה אל־משה ואל־אהרן לאמר אלהם׃

ויקרא 11:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה וְאֶל־אַהֲרֹן לֵאמֹר אֲלֵהֶם׃

ויקרא 11:1 Hebrew Bible
וידבר יהוה אל משה ואל אהרן לאמר אלהם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
locutus est Dominus ad Mosen et Aaron dicens

Levítico 11:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
El SEÑOR habló a Moisés y a Aarón, diciéndoles:

Levítico 11:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
El SEÑOR habló de nuevo a Moisés y a Aarón:

Levítico 11:1 Spanish: Reina Valera (1909)
Y HABLO Jehová á Moisés y á Aarón, diciéndoles:

Levítico 11:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y habló el SEÑOR a Moisés y a Aarón, diciéndoles:

Levítico 11:1 Spanish: Modern
Jehovah habló a Moisés y a Aarón diciendo:

Lévitique 11:1 French: Louis Segond (1910)
L'Eternel parla à Moïse et à Aaron, et leur dit:

Lévitique 11:1 French: Darby
Et l'Éternel parla à Moïse et à Aaron, leur disant:

Lévitique 11:1 French: Martin (1744)
Et l'Eternel parla à Moïse et à Aaron, et leur dit :

Lévitique 11:1 French: Ostervald (1744)
L'Éternel parla à Moïse et à Aaron, en leur disant:

3 Mose 11:1 German: Luther (1912)
Und der HERR redete mit Mose und Aaron und sprach zu ihnen:

3 Mose 11:1 German: Luther (1545)
Und der HERR redete mit Mose und Aaron und sprach zu ihnen:

3 Mose 11:1 German: Elberfelder (1871)
Und Jehova redete zu Mose und zu Aaron und sprach zu ihnen:

利 未 記 11:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 對 摩 西 、 亞 倫 說 :

利 未 記 11:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 对 摩 西 、 亚 伦 说 :

利 未 記 11:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
洁净与不洁净之动物(申14:3-21)

利 未 記 11:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
潔淨與不潔淨之動物(申14:3~21)耶和華對摩西和亞倫說:


Aaron Saying Spake Speaketh Spoke

Aaron Moses Speaketh

Aaron Moses Speaketh

Leviticus 11:1 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible