
<< 2 Chronicles 10:3 >>
 |
And they sent and called him So Jeroboam and all Israel came and spake to Rehoboam saying And they sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) and called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) him So Jeroboam Yarob`am (yaw-rob-awm') (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam. and all Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. came bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and spake dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue to Rehoboam Rchab`am (rekh-ab-awm') a people has enlarged; Rechabam, an Israelite king -- Rehoboam. saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude)
 New American Standard Bible (©1995) So they sent and summoned him. When Jeroboam and all Israel came, they spoke to Rehoboam, saying,King James Bible And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spake to Rehoboam, saying, American King James Version And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spoke to Rehoboam, saying, American Standard Version And they sent and called him; and Jeroboam and all Israel came, and they spake to Rehoboam, saying, Douay-Rheims Bible And they sent for him, and he came with all Israel, and they spoke to Roboam, saying: Darby Bible Translation And they sent and called him; and Jeroboam and all Israel came and spoke to Rehoboam saying, English Revised Version And they sent and called him; and Jeroboam and all Israel came, and they spake to Rehoboam, saying, Webster's Bible Translation And they sent and called him. So Jeroboam and all Israel came and spoke to Rehoboam, saying, World English Bible They sent and called him; and Jeroboam and all Israel came, and they spoke to Rehoboam, saying, Young's Literal Translation and they send and call for him, and Jeroboam cometh in, and all Israel, and speak unto Rehoboam, saying, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata vocaveruntque eum et venit cum universo Israhel et locuti sunt ad Roboam dicentes 2 Crónicas 10:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y enviaron a llamarlo. Entonces vino con todo Israel, y hablaron a Roboam, diciendo: 2 Crónicas 10:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Y enviaron a llamarlo. Entonces vino con todo Israel, y hablaron a Roboam: 2 Crónicas 10:3 Spanish: Reina Valera (1909) Y enviaron y llamáronle. Vino pues Jeroboam, y todo Israel, y hablaron á Roboam, diciendo: 2 Crónicas 10:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y enviaron y le llamaron. Vino, pues , Jeroboam, y todo Israel, y hablaron a Roboam, diciendo: 2 Crónicas 10:3 Spanish: Modern Entonces mandaron a llamarle, y Jeroboam vino con todo Israel, y hablaron a Roboam diciendo: 2 Chroniques 10:3 French: Louis Segond (1910) On l'envoya appeler. Alors Jéroboam et tout Israël vinrent vers Roboam et lui parlèrent ainsi: 2 Chroniques 10:3 French: Darby Et on envoya et on l'appela; et Jéroboam et tout Israël vinrent et parlèrent à Roboam, disant: 2 Chroniques 10:3 French: Martin (1744) Car on l'avait envoyé appeler. Ainsi Jéroboam et tout Israël vinrent et parlèrent à Roboam, en disant : 2 Chroniques 10:3 French: Ostervald (1744) Or on l'avait envoyé appeler. Ainsi Jéroboam et tout Israël vinrent et parlèrent à Roboam, en disant: 2 Chronik 10:3 German: Luther (1912) Und sie sandten hin und ließen ihn rufen. Und Jerobeam kam mit dem ganzen Israel, und sie redeten mir Rehabeam uns sprachen: 2 Chronik 10:3 German: Luther (1545) Und sie sandten hin und ließen ihn rufen. Und Jerobeam kam mit dem ganzen Israel und redete mit Rehabeam und sprachen: 2 Chronik 10:3 German: Elberfelder (1871) Und sie sandten hin und riefen ihn. Und Jerobeam und ganz Israel kamen und redeten zu Rehabeam und sprachen: 歷 代 志 下 10:3 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 色 列 人 打 發 人 去 請 他 , 他 就 和 以 色 列 眾 人 來 見 羅 波 安 , 對 他 說 : 歷 代 志 下 10:3 Chinese Bible: Union (Simplified) 以 色 列 人 打 发 人 去 请 他 , 他 就 和 以 色 列 众 人 来 见 罗 波 安 , 对 他 说 : 歷 代 志 下 10:3 Chinese Bible: NCV (Simplified) 他们派人去叫耶罗波安回来;他就和全体以色列人来见罗波安,对他说: 歷 代 志 下 10:3 Chinese Bible: NCV (Traditional) 他們派人去叫耶羅波安回來;他就和全體以色列人來見羅波安,對他說:  Jeroboam Jerobo'am Rehoboam Rehobo'am Saying Spake Speak Spoke Summoned
 Israel Jeroboam Jerobo'am Rehoboam Rehobo'am Speak Summoned
 Israel Jeroboam Jerobo'am Rehoboam Rehobo'am Speak Summoned
2 Chronicles 10:3 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |