2 Kings 20:21

Fathers
Hezekiah
Hezeki'ah
Lieth
Manasseh
Manas'seh
Reign
Reigned
Rest
Rested
Slept
Stead
Succeeded

Fathers
Hezekiah
Hezeki'ah
Lieth
Manasseh
Manas'seh
Reign
Reigned
Rest
Rested
Slept
Stead
Succeeded

Fathers
Hezekiah
Hezeki'ah
Lieth
Manasseh
Manas'seh
Reign
Reigned
Rest
Rested
Slept
Stead
Succeeded
<< 2 Kings 20:21 >>
New American Standard Bible (©1995)
So Hezekiah slept with his fathers, and Manasseh his son became king in his place.

King James Bible
And Hezekiah slept with his fathers: and Manasseh his son reigned in his stead.

American King James Version
And Hezekiah slept with his fathers: and Manasseh his son reigned in his stead.

American Standard Version
And Hezekiah slept with his fathers; and Manasseh his son reigned in his stead.

Douay-Rheims Bible
And Ezechias slept with his fathers, and Manasses his son reigned in his stead.

Darby Bible Translation
And Hezekiah slept with his fathers; and Manasseh his son reigned in his stead.

English Revised Version
And Hezekiah slept with his fathers: and Manasseh his son reigned in his stead.

Webster's Bible Translation
And Hezekiah slept with his fathers: and Manasseh his son reigned in his stead.

World English Bible
Hezekiah slept with his fathers; and Manasseh his son reigned in his place.

Young's Literal Translation
And Hezekiah lieth with his fathers, and reign doth Manasseh his son in his stead.

מלכים ב 20:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁכַּ֥ב חִזְקִיָּ֖הוּ עִם־אֲבֹתָ֑יו וַיִּמְלֹ֛ךְ מְנַשֶּׁ֥ה בְנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃ פ

מלכים ב 20:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישכב חזקיהו עם־אבתיו וימלך מנשה בנו תחתיו׃ פ

מלכים ב 20:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּשְׁכַּב חִזְקִיָּהוּ עִם־אֲבֹתָיו וַיִּמְלֹךְ מְנַשֶּׁה בְנֹו תַּחְתָּיו׃ פ

מלכים ב 20:21 Hebrew Bible
וישכב חזקיהו עם אבתיו וימלך מנשה בנו תחתיו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
dormivitque Ezechias cum patribus suis et regnavit Manasses filius eius pro eo

2 Reyes 20:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y durmió Ezequías con sus padres; y su hijo Manasés reinó en su lugar.

2 Reyes 20:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y durmió Ezequías con sus padres; y su hijo Manasés reinó en su lugar.

2 Reyes 20:21 Spanish: Reina Valera (1909)
Y durmió Ezechîas con sus padres, y reinó en su lugar Manasés su hijo.

2 Reyes 20:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y durmió Ezequías con sus padres, y reinó en su lugar Manasés su hijo.

2 Reyes 20:21 Spanish: Modern
Ezequías reposó con sus padres, y su hijo Manasés reinó en su lugar.

2 Rois 20:21 French: Louis Segond (1910)
Ezéchias se coucha avec ses pères. Et Manassé, son fils, régna à sa place.

2 Rois 20:21 French: Darby
Et Ézéchias s'endormit avec ses pères; et Manassé, son fils, régna à sa place.

2 Rois 20:21 French: Martin (1744)
Et Ezéchias s'endormit avec ses pères; et Manassé son fils régna en sa place.

2 Rois 20:21 French: Ostervald (1744)
Et Ézéchias s'endormit avec ses pères; et Manassé, son fils, régna à sa place.

2 Koenige 20:21 German: Luther (1912)
Und Hiskia entschlief mit seinen Vätern. Und Manasse, sein Sohn, ward König an seiner Statt.

2 Koenige 20:21 German: Luther (1545)
Und Hiskia entschlief mit seinen Vätern. Und Manasse, sein Sohn, ward König an seiner Statt.

2 Koenige 20:21 German: Elberfelder (1871)
Und Hiskia legte sich zu seinen Vätern. Und Manasse, sein Sohn, ward König an seiner Statt.

列 王 紀 下 20:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
希 西 家 與 他 列 祖 同 睡 。 他 兒 子 瑪 拿 西 接 續 他 作 王 。

列 王 紀 下 20:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
希 西 家 与 他 列 祖 同 睡 。 他 儿 子 玛 拿 西 接 续 他 作 王 。

列 王 紀 下 20:21 Chinese Bible: NCV (Simplified)
希西家和他的祖先一同长眠,他的儿子玛拿西就接续他作王。

列 王 紀 下 20:21 Chinese Bible: NCV (Traditional)
希西家和他的祖先一同長眠,他的兒子瑪拿西就接續他作王。
And Hezekiah slept with his fathers and Manasseh his son reigned in his stead


And Hezekiah
Chizqiyah  (khiz-kee-yaw')
strengthened of Jah; Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites -- Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah.
slept
shakab  (shaw-kab')
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
with his fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and Manasseh
Mnashsheh  (men-ash-sheh')
causing to forget; Menashsheh, a grandson of Jacob, also the tribe descended from him, and its territory -- Manasseh.
his son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
reigned
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
in his stead

2 Kings 20:21 Multilingual Bible

2 Rois 20:21 French

2 Reyes 20:21 Biblia Paralela

列 王 紀 下 20:21 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Fathers
Hezekiah
Hezeki'ah
Lieth
Manasseh
Manas'seh
Reign
Reigned
Rest
Rested
Slept
Stead
Succeeded

Fathers
Hezekiah
Hezeki'ah
Lieth
Manasseh
Manas'seh
Reign
Reigned
Rest
Rested
Slept
Stead
Succeeded

Fathers
Hezekiah
Hezeki'ah
Lieth
Manasseh
Manas'seh
Reign
Reigned
Rest
Rested
Slept
Stead
Succeeded