2 Kings 21:25

<< 2 Kings 21:25 >>

Now the rest of the acts of Amon which he did are they not written in the book of the chronicles __ of the kings of Judah
Now the rest
yether  (yeh'-ther)
an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free)
of the acts
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of Amon
'Amown  (aw-mone')
Amon, the name of three Israelites -- Amon.
which he did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
are they not written
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
in the book
cepher  (say'-fer)
writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
of the chronicles
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of the kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.

New American Standard Bible (©1995)
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?

King James Bible
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

American King James Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

American Standard Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

Douay-Rheims Bible
But the rest of the acts of Amen which he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Juda?

Darby Bible Translation
And the rest of the acts of Amon, what he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

English Revised Version
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

Webster's Bible Translation
Now the rest of the acts of Amon which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

World English Bible
Now the rest of the acts of Amon which he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

Young's Literal Translation
And the rest of the matters of Amon that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?

מלכים ב 21:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י אָמֹ֖ון אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה הֲלֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃

מלכים ב 21:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויתר דברי אמון אשר עשה הלא־הם כתובים על־ספר דברי הימים למלכי יהודה׃

מלכים ב 21:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְיֶתֶר דִּבְרֵי אָמֹון אֲשֶׁר עָשָׂה הֲלֹא־הֵם כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי יְהוּדָה׃

מלכים ב 21:25 Hebrew Bible
ויתר דברי אמון אשר עשה הלא הם כתובים על ספר דברי הימים למלכי יהודה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
reliqua autem sermonum Amon quae fecit nonne haec scripta sunt in libro sermonum dierum regum Iuda

2 Reyes 21:25 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Los demás hechos que Amón hizo, ¿no están escritos en el libro de las Crónicas de los reyes de Judá?

2 Reyes 21:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Los demás hechos que Amón hizo, ¿no están escritos en el Libro de las Crónicas de los reyes de Judá?

2 Reyes 21:25 Spanish: Reina Valera (1909)
Lo demás de los hechos de Amón, que efectuara, ¿no está todo escrito en el libro de las crónicas de los reyes de Judá?

2 Reyes 21:25 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Lo demás de los hechos de Amón, ¿no está todo escrito en el libro de las crónicas de los reyes de Judá?

2 Reyes 21:25 Spanish: Modern
Los demás hechos de Amón, las cosas que hizo, ¿no están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de Judá?

2 Rois 21:25 French: Louis Segond (1910)
Le reste des actions d'Amon, et ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

2 Rois 21:25 French: Darby
Et le reste des actes d'Amon, ce qu'il fit, cela n'est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois de Juda?

2 Rois 21:25 French: Martin (1744)
Le reste des faits d'Amon, lesquels il a fait, n'est-il pas écrit au Livre des Chroniques des Rois de Juda?

2 Rois 21:25 French: Ostervald (1744)
Le reste des actions d'Amon, ce qu'il a fait, n'est-il pas écrit au livre des Chroniques des rois de Juda?

2 Koenige 21:25 German: Luther (1912)
Was aber Amon mehr getan hat, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Juda's.

2 Koenige 21:25 German: Luther (1545)
Was aber Amon mehr getan hat, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Judas.

2 Koenige 21:25 German: Elberfelder (1871)
Und das Übrige der Geschichte Amons, was er getan hat, ist das nicht geschrieben in dem Buche der Chronika der Könige von Juda?

列 王 紀 下 21:25 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 們 其 餘 所 行 的 事 都 寫 在 猶 大 列 王 記 上 。

列 王 紀 下 21:25 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 们 其 馀 所 行 的 事 都 写 在 犹 大 列 王 记 上 。

列 王 紀 下 21:25 Chinese Bible: NCV (Simplified)
亚们其余的事迹,就是他所行的一切,不是都记在犹大列王的年代志上吗?

列 王 紀 下 21:25 Chinese Bible: NCV (Traditional)
亞們其餘的事蹟,就是他所行的一切,不是都記在猶大列王的年代誌上嗎?


Acts Amon Amon's Annals Aren't Book Chronicles History Judah Kings Matters Recorded Reign Rest Written

Acts Amon Amon's Annals Book Chronicles Events History Judah Kings Matters Recorded Reign Rest Written

Acts Amon Amon's Annals Book Chronicles Events History Judah Kings Matters Recorded Reign Rest Written

2 Kings 21:25 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible