Exodus 8:32

Hard
Hardened
Hardeneth
Heart
Pharaoh
Time

Didn't
Hardened
Hardeneth
Heart
Pharaoh

Didn't
Hardened
Hardeneth
Heart
Pharaoh
<< Exodus 8:32 >>
New American Standard Bible (©1995)
But Pharaoh hardened his heart this time also, and he did not let the people go.

King James Bible
And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.

American King James Version
And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.

American Standard Version
And Pharaoh hardened his heart this time also, and he did not let the people go.

Douay-Rheims Bible
And Pharao's heart was hardened, so that neither this time would he let the people go.

Darby Bible Translation
And Pharaoh hardened his heart this time also, and would not let the people go.

English Revised Version
And Pharaoh hardened his heart this time also, and he did not let the people go.

Webster's Bible Translation
And Pharaoh hardened his heart at this time also, neither would he let the people go.

World English Bible
Pharaoh hardened his heart this time also, and he didn't let the people go.

Young's Literal Translation
and Pharaoh hardeneth his heart also at this time, and hath not sent the people away.

שמות 8:32 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּכְבֵּ֤ד פַּרְעֹה֙ אֶת־לִבֹּ֔ו גַּ֖ם בַּפַּ֣עַם הַזֹּ֑את וְלֹ֥א שִׁלַּ֖ח אֶת־הָעָֽם׃ פ

שמות 8:32 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויכבד פרעה את־לבו גם בפעם הזאת ולא שלח את־העם׃ פ

שמות 8:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּכְבֵּד פַּרְעֹה אֶת־לִבֹּו גַּם בַּפַּעַם הַזֹּאת וְלֹא שִׁלַּח אֶת־הָעָם׃ פ

שמות 8:32 Hebrew Bible
ויכבד פרעה את לבו גם בפעם הזאת ולא שלח את העם׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
et ingravatum est cor Pharaonis ita ut ne hac quidem vice dimitteret populum

Éxodo 8:32 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Pero Faraón endureció su corazón también esta vez y no dejó salir al pueblo.

Éxodo 8:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Pero Faraón endureció su corazón también esta vez y no dejó salir al pueblo.

Éxodo 8:32 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas Faraón agravó aún esta vez su corazón, y no dejó ir al pueblo.

Éxodo 8:32 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mas el Faraón agravó aun esta vez su corazón, y no dejó ir al pueblo.

Éxodo 8:32 Spanish: Modern
Pero el faraón endureció también esta vez su corazón, y no dejó ir al pueblo.

Exode 8:32 French: Louis Segond (1910)
Mais Pharaon, cette fois encore, endurcit son coeur, et il ne laissa point aller le peuple.

Exode 8:32 French: Darby
Et le Pharaon endurcit son coeur aussi cette fois, et ne laissa point aller le peuple.

Exode 8:32 French: Martin (1744)
Mais Pharaon endurcit son cœur encore cette fois, et ne laissa point aller le peuple.

Exode 8:32 French: Ostervald (1744)
Mais Pharaon appesantit son cœur encore cette fois, et ne laissa point aller le peuple.

2 Mose 8:32 German: Luther (1912)
8:27 Aber Pharao verhärtete sein Herz auch dieses Mal und ließ das Volk nicht.

2 Mose 8:32 German: Luther (1545)
Aber Pharao verhärtete sein Herz auch dasselbe Mal und ließ das Volk nicht.

2 Mose 8:32 German: Elberfelder (1871)
Aber der Pharao verstockte sein Herz auch dieses Mal und ließ das Volk nicht ziehen.

出 埃 及 記 8:32 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 一 次 法 老 又 硬 著 心 , 不 容 百 姓 去 。

出 埃 及 記 8:32 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 一 次 法 老 又 硬 着 心 , 不 容 百 姓 去 。

出 埃 及 記 8:32 Chinese Bible: NCV (Simplified)
可是,这一次法老还是心里刚硬,不肯让以色列人离开。

出 埃 及 記 8:32 Chinese Bible: NCV (Traditional)
可是,這一次法老還是心裡剛硬,不肯讓以色列人離開。
And Pharaoh hardened his heart at this time also neither would he let the people go


And Pharaoh
Par`oh  (par-o')
Paroh, a general title of Egyptian kings -- Pharaoh.
hardened
kabad  (kaw-bad')
to be heavy, i.e. in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weightybe rich, be (go) sore, stop.
his heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
at this time
pa`am  (pah'-am)
a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow) -- anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-)fold, now, (this) + once, order, rank, step, + thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
also neither would he let the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
go
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)

Exodus 8:32 Multilingual Bible

Exode 8:32 French

Éxodo 8:32 Biblia Paralela

出 埃 及 記 8:32 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Hard
Hardened
Hardeneth
Heart
Pharaoh
Time

Didn't
Hardened
Hardeneth
Heart
Pharaoh

Didn't
Hardened
Hardeneth
Heart
Pharaoh