Ezra 8:1

<< Ezra 8:1 >>

These are now the chief of their fathers and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon in the reign of Artaxerxes the king
These are now the chief
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of their fathers
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
and this is the genealogy
yachas  (yaw-khas')
to sprout; to enroll by pedigree -- (number after, number throughout the) genealogy (to be reckoned), be reckoned by genealogies.
of them that went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
with me from Babylon
Babel  (baw-bel')
confusion; Babel (i.e. Babylon), including Babylonia and the Babylonian empire -- Babel, Babylon.
in the reign
malkuwth  (mal-kooth')
a rule; concretely, a dominion -- empire, kingdom, realm, reign, royal.
of Artaxerxes
'Artachshashta'  (ar-takh-shash-taw')
Artachshasta (or Artaxerxes), a title (rather than name) of several Persian kings -- Artaxerxes.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.

New American Standard Bible (©1995)
Now these are the heads of their fathers' households and the genealogical enrollment of those who went up with me from Babylon in the reign of King Artaxerxes:

King James Bible
These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.

American King James Version
These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.

American Standard Version
Now these are the heads of their fathers houses , and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:

Douay-Rheims Bible
Now these are the chiefs of families, and the genealogy of them, who came up with me from Babylon in the reign of Artaxerxes the king.

Darby Bible Translation
And these are the chief fathers, and their genealogy, who went up with me from Babylon in the reign of Artaxerxes the king.

English Revised Version
Now these are the heads of their fathers' houses, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.

Webster's Bible Translation
These are now the chief of their fathers, and this is the genealogy of them that went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king.

World English Bible
Now these are the heads of their fathers' [houses], and this is the genealogy of those who went up with me from Babylon, in the reign of Artaxerxes the king:

Young's Literal Translation
And these are heads of their fathers, and the genealogy of those going up with me, in the reign of Artaxerxes the king, from Babylon.

עזרא 8:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֵ֛לֶּה רָאשֵׁ֥י אֲבֹתֵיהֶ֖ם וְהִתְיַחְשָׂ֑ם הָעֹלִ֣ים עִמִּ֗י בְּמַלְכ֛וּת אַרְתַּחְשַׁ֥סְתְּא הַמֶּ֖לֶךְ מִבָּבֶֽל׃ ס

עזרא 8:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואלה ראשי אבתיהם והתיחשם העלים עמי במלכות ארתחשסתא המלך מבבל׃ ס

עזרא 8:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֵלֶּה רָאשֵׁי אֲבֹתֵיהֶם וְהִתְיַחְשָׂם הָעֹלִים עִמִּי בְּמַלְכוּת אַרְתַּחְשַׁסְתְּא הַמֶּלֶךְ מִבָּבֶל׃ ס

עזרא 8:1 Hebrew Bible
ואלה ראשי אבתיהם והתיחשם העלים עמי במלכות ארתחשסתא המלך מבבל׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
hii sunt ergo principes familiarum et genealogia eorum qui ascenderunt mecum in regno Artarxersis regis de Babylone

Esdras 8:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y estos son los jefes de sus casas paternas, con su genealogía, que subieron conmigo de Babilonia en el reinado del rey Artajerjes:

Esdras 8:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Estos son los jefes de sus casas paternas, con su genealogía, que subieron conmigo de Babilonia en el reinado del rey Artajerjes:

Esdras 8:1 Spanish: Reina Valera (1909)
Y ESTOS son los cabezas de sus familias, y genealogía de aquellos que subieron conmigo de Babilonia, reinando el rey Artajerjes:

Esdras 8:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y estas son las cabezas de sus padres, y genealogía de aquellos que subieron conmigo de Babilonia, reinando el rey Artajerjes:

Esdras 8:1 Spanish: Modern
Éstos son los jefes de las casas paternas y el registro de aquellos que vinieron conmigo de Babilonia, cuando reinaba el rey Artajerjes:

Esdras 8:1 French: Louis Segond (1910)
Voici les chefs de familles et les généalogies de ceux qui montèrent avec moi de Babylone, sous le règne du roi Artaxerxès.

Esdras 8:1 French: Darby
Et voici les chefs des pères et la généalogie de ceux qui montèrent avec moi de Babylone, sous le règne d'Artaxerxès: des fils de Phinées, Guershom;

Esdras 8:1 French: Martin (1744)
Or ce sont ici les Chefs des pères, avec le dénombrement qui fut fait selon les généalogies, de ceux qui montèrent avec moi de Babylone, pendant le règne du Roi Artaxerxes;

Esdras 8:1 French: Ostervald (1744)
Voici les chefs des pères et l'enregistrement généalogique de ceux qui montèrent avec moi de Babylone, pendant le règne du roi Artaxerxès.

Esra 8:1 German: Luther (1912)
Dies sind die Häupter ihrer Vaterhäuser und ihr Geschlecht, die mit mir heraufzogen von Babel zu den Zeiten, da der König Arthahsastha regierte:

Esra 8:1 German: Luther (1545)
Dies sind die Häupter ihrer Väter, die gerechnet wurden, die mit mir heraufzogen von Babel zu den Zeiten, da der König Arthahsastha regierete:

Esra 8:1 German: Elberfelder (1871)
Und dies sind die Häupter ihrer Väter (d. h. die Stamm- oder Familienhäupter) und ihr Geschlechtsverzeichnis, nämlich derer, die unter der Regierung des Königs Artasasta mit mir aus Babel heraufzogen.

以 斯 拉 記 8:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
當 亞 達 薛 西 王 年 間 , 同 我 從 巴 比 倫 上 來 的 人 , 他 們 的 族 長 和 他 們 的 家 譜 記 在 下 面 :

以 斯 拉 記 8:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
当 亚 达 薛 西 王 年 间 , 同 我 从 巴 比 伦 上 来 的 人 , 他 们 的 族 长 和 他 们 的 家 谱 记 在 下 面 :

以 斯 拉 記 8:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
与以斯拉一同回归的人数

以 斯 拉 記 8:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
與以斯拉一同回歸的人數“亞達薛西王在位的時候,與我從巴比倫一同上來的人,他們的族長和他們的族譜記載如下:


Artaxerxes Ar-ta-xerx'es Babylon Babylonia Chief During Enrollment Families Fathers Genealogical Genealogy Heads Households Houses Listed Registered Reign

Artaxerxes Ar-Ta-Xerx'es Babylon Babylonia Chief Enrollment Families Family Fathers Genealogical Genealogy Heads Households Houses Registered Reign

Artaxerxes Ar-Ta-Xerx'es Babylon Babylonia Chief Enrollment Families Family Fathers Genealogical Genealogy Heads Households Houses Registered Reign

Ezra 8:1 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible