Isaiah 47:4

Almighty
Armies
Cause
Holy
Hosts
Israel
Redeemer

Almighty
Armies
Cause
Holy
Hosts
Redeemer
Says
Takes

Almighty
Armies
Cause
Holy
Hosts
Redeemer
Says
Takes
<< Isaiah 47:4 >>
New American Standard Bible (©1995)
Our Redeemer, the LORD of hosts is His name, The Holy One of Israel.

King James Bible
As for our redeemer, the LORD of hosts is his name, the Holy One of Israel.

American King James Version
As for our redeemer, the LORD of hosts is his name, the Holy One of Israel.

American Standard Version
Our Redeemer, Jehovah of hosts is his name, the Holy One of Israel.

Douay-Rheims Bible
Our redeemer, the Lord of hosts is his name, the Holy One of Israel.

Darby Bible Translation
Our Redeemer, Jehovah of hosts is his name, the Holy One of Israel. ...

English Revised Version
Our redeemer, the LORD of hosts is his name, the Holy One of Israel.

Webster's Bible Translation
As for our Redeemer, the LORD of hosts is his name, the Holy One of Israel.

World English Bible
Our Redeemer, Yahweh of Armies is his name, the Holy One of Israel.

Young's Literal Translation
Our redeemer is Jehovah of Hosts, His name is the Holy One of Israel.

ישעה 47:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
גֹּאֲלֵ֕נוּ יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות שְׁמֹ֑ו קְדֹ֖ושׁ יִשְׂרָאֵֽל׃

ישעה 47:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
גאלנו יהוה צבאות שמו קדוש ישראל׃

ישעה 47:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גֹּאֲלֵנוּ יְהוָה צְבָאֹות שְׁמֹו קְדֹושׁ יִשְׂרָאֵל׃

ישעה 47:4 Hebrew Bible
גאלנו יהוה צבאות שמו קדוש ישראל׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
redemptor noster Dominus exercituum nomen illius Sanctus Israhel

Isaías 47:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Nuestro Redentor, el SEÑOR de los ejércitos es su nombre, el Santo de Israel.

Isaías 47:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Nuestro Redentor, el SEÑOR de los ejércitos es Su nombre, El Santo de Israel.

Isaías 47:4 Spanish: Reina Valera (1909)
Nuestro Redentor, Jehová de los ejércitos es su nombre, el Santo de Israel.

Isaías 47:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Nuestro Redentor, el SEÑOR de los ejércitos es su nombre, el Santo de Israel.

Isaías 47:4 Spanish: Modern
dice nuestro Redentor, cuyo nombre es Jehovah de los Ejércitos, el Santo de Israel.

Ésaïe 47:4 French: Louis Segond (1910)
Notre rédempteur, c'est celui qui s'appelle l'Eternel des armées, C'est le Saint d'Israël. -

Ésaïe 47:4 French: Darby
Notre rédempteur, son nom est l'Éternel des armées, le Saint d'Israël...

Ésaïe 47:4 French: Martin (1744)
Quant à notre Rédempteur, son Nom [est] l'Eternel des armées, le Saint d'Israël.

Ésaïe 47:4 French: Ostervald (1744)
Notre Rédempteur s'appelle l'Éternel des armées, le Saint d'Israël!

Jesaja 47:4 German: Luther (1912)
Solches tut der Erlöser, welcher heißt der HERR Zebaoth, der Heilige in Israel.

Jesaja 47:4 German: Luther (1545)
(Solches tut) unser Erlöser, welcher heißt der HERR Zebaoth, der Heilige in Israel.

Jesaja 47:4 German: Elberfelder (1871)
Unser Erlöser, Jehova der Heerscharen ist sein Name, der Heilige Israels! -

以 賽 亞 書 47:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 們 救 贖 主 的 名 是 萬 軍 之 耶 和 華 ─ 以 色 列 的 聖 者 。

以 賽 亞 書 47:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 们 救 赎 主 的 名 是 万 军 之 耶 和 华 ─ 以 色 列 的 圣 者 。

以 賽 亞 書 47:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我们的救赎主,他的名字是万军之耶和华、以色列的圣者,他说:

以 賽 亞 書 47:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我們的救贖主,他的名字是萬軍之耶和華、以色列的聖者,他說:
As for our redeemer the LORD of hosts is his name the Holy One of Israel


As for our redeemer
ga'al  (gaw-al')
to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.);
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
is his name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
the Holy One
qadowsh  (kaw-doshe')
sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary -- holy (One), saint.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.

Isaiah 47:4 Multilingual Bible

Ésaïe 47:4 French

Isaías 47:4 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 47:4 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Almighty
Armies
Cause
Holy
Hosts
Israel
Redeemer

Almighty
Armies
Cause
Holy
Hosts
Redeemer
Says
Takes

Almighty
Armies
Cause
Holy
Hosts
Redeemer
Says
Takes