New American Standard Bible (©1995) Our Redeemer, the LORD of hosts is His name, The Holy One of Israel.King James Bible As for our redeemer, the LORD of hosts is his name, the Holy One of Israel. American King James Version As for our redeemer, the LORD of hosts is his name, the Holy One of Israel. American Standard Version Our Redeemer, Jehovah of hosts is his name, the Holy One of Israel. Douay-Rheims Bible Our redeemer, the Lord of hosts is his name, the Holy One of Israel. Darby Bible Translation Our Redeemer, Jehovah of hosts is his name, the Holy One of Israel. ... English Revised Version Our redeemer, the LORD of hosts is his name, the Holy One of Israel. Webster's Bible Translation As for our Redeemer, the LORD of hosts is his name, the Holy One of Israel. World English Bible Our Redeemer, Yahweh of Armies is his name, the Holy One of Israel. Young's Literal Translation Our redeemer is Jehovah of Hosts, His name is the Holy One of Israel. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata redemptor noster Dominus exercituum nomen illius Sanctus Israhel Isaías 47:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Nuestro Redentor, el SEÑOR de los ejércitos es su nombre, el Santo de Israel. Isaías 47:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Nuestro Redentor, el SEÑOR de los ejércitos es Su nombre, El Santo de Israel. Isaías 47:4 Spanish: Reina Valera (1909) Nuestro Redentor, Jehová de los ejércitos es su nombre, el Santo de Israel. Isaías 47:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Nuestro Redentor, el SEÑOR de los ejércitos es su nombre, el Santo de Israel. Isaías 47:4 Spanish: Modern dice nuestro Redentor, cuyo nombre es Jehovah de los Ejércitos, el Santo de Israel. Ésaïe 47:4 French: Louis Segond (1910) Notre rédempteur, c'est celui qui s'appelle l'Eternel des armées, C'est le Saint d'Israël. - Ésaïe 47:4 French: Darby Notre rédempteur, son nom est l'Éternel des armées, le Saint d'Israël... Ésaïe 47:4 French: Martin (1744) Quant à notre Rédempteur, son Nom [est] l'Eternel des armées, le Saint d'Israël. Ésaïe 47:4 French: Ostervald (1744) Notre Rédempteur s'appelle l'Éternel des armées, le Saint d'Israël! Jesaja 47:4 German: Luther (1912) Solches tut der Erlöser, welcher heißt der HERR Zebaoth, der Heilige in Israel. Jesaja 47:4 German: Luther (1545) (Solches tut) unser Erlöser, welcher heißt der HERR Zebaoth, der Heilige in Israel. Jesaja 47:4 German: Elberfelder (1871) Unser Erlöser, Jehova der Heerscharen ist sein Name, der Heilige Israels! - 以 賽 亞 書 47:4 Chinese Bible: Union (Traditional) 我 們 救 贖 主 的 名 是 萬 軍 之 耶 和 華 ─ 以 色 列 的 聖 者 。 以 賽 亞 書 47:4 Chinese Bible: Union (Simplified) 我 们 救 赎 主 的 名 是 万 军 之 耶 和 华 ─ 以 色 列 的 圣 者 。 以 賽 亞 書 47:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) 我们的救赎主,他的名字是万军之耶和华、以色列的圣者,他说: 以 賽 亞 書 47:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) 我們的救贖主,他的名字是萬軍之耶和華、以色列的聖者,他說: As for our redeemer the LORD of hosts is his name the Holy One of Israel As for our redeemer ga'al (gaw-al') to redeem (according to the Oriental law of kinship), i.e. to be the next of kin (and as such to buy back a relative's property, marry his widow, etc.); the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) is his name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. the Holy One qadowsh (kaw-doshe') sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary -- holy (One), saint. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Isaiah 47:4 Multilingual Bible Ésaïe 47:4 French Isaías 47:4 Biblia Paralela 以 賽 亞 書 47:4 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |