Nehemiah 12:10

<< Nehemiah 12:10 >>

And Jeshua begat Joiakim Joiakim also begat Eliashib and Eliashib begat Joiada
And Jeshua
Yeshuwa`  (yay-shoo'-ah)
he will save; Jeshua, the name of ten Israelites, also of a place in Palestine -- Jeshua.
begat
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
Joiakim
Yowyaqiym  (yo-yaw-keem')
Jojakim, an Israelite -- Joiakim.
Joiakim
Yowyaqiym  (yo-yaw-keem')
Jojakim, an Israelite -- Joiakim.
also begat
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
Eliashib
'Elyashiyb  (el-yaw-sheeb')
God will restore; Eljashib, the name of six Israelites -- Eliashib.
and Eliashib
'Elyashiyb  (el-yaw-sheeb')
God will restore; Eljashib, the name of six Israelites -- Eliashib.
begat
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
Joiada
Yowyada`  (yo-yaw-daw')
Jojada, the name of two Israelites -- Jehoiada, Joiada.

New American Standard Bible (©1995)
Jeshua became the father of Joiakim, and Joiakim became the father of Eliashib, and Eliashib became the father of Joiada,

King James Bible
And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,

American King James Version
And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,

American Standard Version
And Jeshua begat Joiakim, and Joiakim begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,

Douay-Rheims Bible
And Josue beget Joacim, and Joacim beget Eliasib, and Eliasib beget Joiada,

Darby Bible Translation
And Jeshua begot Joiakim, and Joiakim begot Eliashib, and Eliashib begot Joiada,

English Revised Version
And Jeshua begat Joiakim, and Joiakim begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,

Webster's Bible Translation
And Jeshua begat Joiakim, Joiakim also begat Eliashib, and Eliashib begat Joiada,

World English Bible
Jeshua became the father of Joiakim, and Joiakim became the father of Eliashib, and Eliashib became the father of Joiada,

Young's Literal Translation
And Jeshua hath begotten Joiakim, and Joiakim hath begotten Eliashib, and Eliashib hath begotten Joiada,

נחמיה 12:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְיֵשׁ֖וּעַ הֹולִ֣יד אֶת־יֹֽויָקִ֑ים וְיֹֽויָקִים֙ הֹולִ֣יד אֶת־אֶלְיָשִׁ֔יב וְאֶלְיָשִׁ֖יב אֶת־יֹויָדָֽע׃

נחמיה 12:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישוע הוליד את־יויקים ויויקים הוליד את־אלישיב ואלישיב את־יוידע׃

נחמיה 12:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְיֵשׁוּעַ הֹולִיד אֶת־יֹויָקִים וְיֹויָקִים הֹולִיד אֶת־אֶלְיָשִׁיב וְאֶלְיָשִׁיב אֶת־יֹויָדָע׃

נחמיה 12:10 Hebrew Bible
וישוע הוליד את יויקים ויויקים הוליד את אלישיב ואלישיב את יוידע׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
Hiesue autem genuit Ioachim et Ioachim genuit Eliasib et Eliasib genuit Ioiada

Nehemías 12:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y Jesúa engendró a Joiacim, y Joiacim engendró a Eliasib, y Eliasib engendró a Joiada,

Nehemías 12:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Y Jesúa fue el padre de Joiacim, y Joiacim el padre de Eliasib, y Eliasib el padre de Joiada,

Nehemías 12:10 Spanish: Reina Valera (1909)
Y Jesuá engendró á Joiacim, y Joiacim engendró á Eliasib y Eliasib engendró á Joiada,

Nehemías 12:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y Jesúa engendró a Joiacim, y Joiacim engendró a Eliasib y Eliasib engendró a Joiada,

Nehemías 12:10 Spanish: Modern
Jesúa engendró a Joyaquim; Joyaquim engendró a Eliasib; Eliasib engendró a Joyada;

Néhémie 12:10 French: Louis Segond (1910)
Josué engendra Jojakim, Jojakim engendra Eliaschib, Eliaschib engendra Jojada,

Néhémie 12:10 French: Darby
Et Jéshua engendra Joïakim, et Joïakim engendra Éliashib, et Éliashib engendra Joïada,

Néhémie 12:10 French: Martin (1744)
Or Jésuah engendra Jojakim, et Jojakim engendra Eliasib, et Eliasib engendra Jojadah,

Néhémie 12:10 French: Ostervald (1744)
Et Jéshua engendra Jojakim; Jojakim engendra Éliashib; Éliashib engendra Jojada;

Nehemia 12:10 German: Luther (1912)
Jesua zeugte Jojakim, Jojakim zeugte Eljasib, Eljasib zeugte Jojada,

Nehemia 12:10 German: Luther (1545)
Jesua zeugete Jojakim, Jojakim zeugete Eliasib, Eliasib zeugete Jojada.

Nehemia 12:10 German: Elberfelder (1871)
Und Jeschua zeugte Jojakim, und Jojakim zeugte Eljaschib, und Eljaschib zeugte Jojada,

尼 希 米 記 12:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 書 亞 生 約 雅 金 ; 約 雅 金 生 以 利 亞 實 ; 以 利 亞 實 生 耶 何 耶 大 ;

尼 希 米 記 12:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 书 亚 生 约 雅 金 ; 约 雅 金 生 以 利 亚 实 ; 以 利 亚 实 生 耶 何 耶 大 ;

尼 希 米 記 12:10 Chinese Bible: NCV (Simplified)
耶书亚生约雅金,约雅金生以利亚实,以利亚实生耶何耶大,

尼 希 米 記 12:10 Chinese Bible: NCV (Traditional)
耶書亞生約雅金,約雅金生以利亞實,以利亞實生耶何耶大,


Begat Begot Begotten Eliashib Eli'ashib Jeshua Joiada Joi'ada Joiakim Joi'akim

Begat Begot Begotten Eliashib Eli'ashib Jeshua Joiada Joi'ada Joiakim Joi'akim

Begat Begot Begotten Eliashib Eli'ashib Jeshua Joiada Joi'ada Joiakim Joi'akim

Nehemiah 12:10 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible