1 Chronicles 4:12

Begat
Begot
Beth
City
Eshton
Ir
Nahash
Paseah
Pase'ah
Rapha

Begat
Begot
Beth
Bethrapha
Beth-rapha
Bethra'pha
Eshton
Ir
Irnahash
Ir-nahash
Irna'hash
Nahash
Paseah
Pase'ah
Rapha
Recah
Rechah
Tehinnah
Tehin'nah

Begat
Begot
Beth
Bethrapha
Beth-rapha
Bethra'pha
Eshton
Ir
Irnahash
Ir-nahash
Irna'hash
Nahash
Paseah
Pase'ah
Rapha
Recah
Rechah
Tehinnah
Tehin'nah
<< 1 Chronicles 4:12 >>
New American Standard Bible (©1995)
Eshton became the father of Beth-rapha and Paseah, and Tehinnah the father of Ir-nahash. These are the men of Recah.

King James Bible
And Eshton begat Bethrapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Irnahash. These are the men of Rechah.

American King James Version
And Eshton begat Bethrapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Irnahash. These are the men of Rechah.

American Standard Version
And Eshton begat Beth-rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Ir-nahash. These are the men of Recah.

Douay-Rheims Bible
And Esthon beget Bethrapha, and Phesse, and Tehinna father of the city of Naas: these are the men of Recha.

Darby Bible Translation
And Eshton begot Bethrapha, and Paseah, and Tehinnah the father of the city of Nahash: these were the men of Rechah.

English Revised Version
And Eshton begat Beth-rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Ir-nahash. These are the men of Recah.

Webster's Bible Translation
And Eshton begat Beth-rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Ir-nahash. These are the men of Rechah.

World English Bible
Eshton became the father of Beth Rapha, and Paseah, and Tehinnah the father of Ir Nahash. These are the men of Recah.

Young's Literal Translation
And Eshton begat Beth-Rapha, and Paseah, and Tehinnah father of Ir-Nahash; these are men of Rechah.

דברי הימים א 4:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֶשְׁתֹּ֗ון הֹולִ֞יד אֶת־בֵּ֤ית רָפָא֙ וְאֶת־פָּסֵ֔חַ וְאֶת־תְּחִנָּ֖ה אֲבִ֣י עִ֣יר נָחָ֑שׁ אֵ֖לֶּה אַנְשֵׁ֥י רֵכָֽה׃ ס

דברי הימים א 4:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואשתון הוליד את־בית רפא ואת־פסח ואת־תחנה אבי עיר נחש אלה אנשי רכה׃ ס

דברי הימים א 4:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֶשְׁתֹּון הֹולִיד אֶת־בֵּית רָפָא וְאֶת־פָּסֵחַ וְאֶת־תְּחִנָּה אֲבִי עִיר נָחָשׁ אֵלֶּה אַנְשֵׁי רֵכָה׃ ס

דברי הימים א 4:12 Hebrew Bible
ואשתון הוליד את בית רפא ואת פסח ואת תחנה אבי עיר נחש אלה אנשי רכה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
porro Esthon genuit Bethrapha et Phesse et Thena patrem urbis Naas hii sunt viri Recha

1 Crónicas 4:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y Estón engendró a Bet-rafa, a Paseah y a Tehina, padre de Ir-nahas. Estos son los hombres de Reca.

1 Crónicas 4:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Estón fue el padre de Bet Rafa, de Paseah y de Tehina, padre de Ir Nahas. Estos son los hombres de Reca.

1 Crónicas 4:12 Spanish: Reina Valera (1909)
Y Esthón engendró á Beth-rapha, á Phasea, y á Tehinna, padre de la ciudad de Naas: estos son los varones de Rechâ.

1 Crónicas 4:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y Estón engendró a Bet-rafa, a Paseah, y a Tehina, padre de la ciudad de Nahas; estos son los varones de Reca.

1 Crónicas 4:12 Spanish: Modern
Y Estón engendró a Bet-rafa, a Paséaj y a Tejina, padre de la ciudad de Najas. Éstos son los hombres de Reca.

1 Chroniques 4:12 French: Louis Segond (1910)
Eschthon engendra la maison de Rapha, Paséach, et Thechinna, père de la ville de Nachasch. Ce sont là les hommes de Réca.

1 Chroniques 4:12 French: Darby
Et Eshton engendra Beth-Rapha, et Paséakh, et Thekhinna, père de la ville de Nakhash: ce sont les gens de Réca.

1 Chroniques 4:12 French: Martin (1744)
Et Eston engendra Beth-rapha, Paséah, et Téhinna, père d'Hirnahas; ce sont là les gens de Réca.

1 Chroniques 4:12 French: Ostervald (1744)
Eshthon engendra la maison de Rapha, Paséach et Théchinna, père de la ville de Nachash. Ce sont là les gens de Réca.

1 Chronik 4:12 German: Luther (1912)
Esthon aber zeugte Beth-Rapha, Paseah und Thehinna, den Vater der Stadt Nahas; das sind die Männer von Recha.

1 Chronik 4:12 German: Luther (1545)
Esthon aber zeugete Beth-Rapha, Paseah und Thehinna, den Vater der Stadt Nahas; das sind die Männer von Recha.

1 Chronik 4:12 German: Elberfelder (1871)
Und Eschton zeugte Beth-Rapha und Paseach und Techinna, den Vater der Stadt Nahas’; das sind die Männer von Reka. -

歷 代 志 上 4:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
伊 施 屯 生 伯 拉 巴 、 巴 西 亞 , 並 珥 拿 轄 之 祖 提 欣 拿 , 這 都 是 利 迦 人 。

歷 代 志 上 4:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
伊 施 屯 生 伯 拉 巴 、 巴 西 亚 , 并 珥 拿 辖 之 祖 提 欣 拿 , 这 都 是 利 迦 人 。

歷 代 志 上 4:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
伊施屯生伯拉巴、巴西亚和珥拿辖的父亲提欣拿;这些都是利迦人。

歷 代 志 上 4:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
伊施屯生伯拉巴、巴西亞和珥拿轄的父親提欣拿;這些都是利迦人。
And Eshton begat Bethrapha and Paseah and Tehinnah the father of Irnahash These are the men of Rechah


And Eshton
'Eshtown  (esh-tone')
restful; Eshton, an Israelite -- Eshton.
begat
yalad  (yaw-lad')
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
Bethrapha
Beyth Rapha'  (bayth raw-faw')
house of (the) giant; Beth-Rapha, an Israelite -- Beth-rapha.
and Paseah
Paceach  (paw-say'-akh)
limping; Paseach, the name of two Israelites -- Paseah, Phaseah.
and Tehinnah
Tchinnah  (tekh-in-naw')
Techinnah, an Israelite -- Tehinnah.
the father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
of Irnahash
`Iyr Nachash  (eer naw-khawsh')
city of a serpent; Ir-Nachash, a place in Palestine -- Ir-nahash.
These are the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of Rechah
Rekah  (ray-kaw')
softness; Rekah, a place in Palestine -- Rechah.

1 Chronicles 4:12 Multilingual Bible

1 Chroniques 4:12 French

1 Crónicas 4:12 Biblia Paralela

歷 代 志 上 4:12 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Begat
Begot
Beth
City
Eshton
Ir
Nahash
Paseah
Pase'ah
Rapha

Begat
Begot
Beth
Bethrapha
Beth-rapha
Bethra'pha
Eshton
Ir
Irnahash
Ir-nahash
Irna'hash
Nahash
Paseah
Pase'ah
Rapha
Recah
Rechah
Tehinnah
Tehin'nah

Begat
Begot
Beth
Bethrapha
Beth-rapha
Bethra'pha
Eshton
Ir
Irnahash
Ir-nahash
Irna'hash
Nahash
Paseah
Pase'ah
Rapha
Recah
Rechah
Tehinnah
Tehin'nah