1 Chronicles 19:1

<< 1 Chronicles 19:1 >>

Now it came to pass after this that Nahash the king of the children of Ammon died and his son reigned in his stead
Now it came to pass after this
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
that Nahash
Nachash  (naw-khawsh')
Nachash, the name of two persons apparently non-Israelite -- Nahash.
the king
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Ammon
`Ammown  (am-mone')
tribal, i.e. inbred; Ammon, a son of Lot; also his posterity and their country -- Ammon, Ammonites.
died
muwth  (mooth)
causatively, to kill
and his son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
reigned
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
in his stead

New American Standard Bible (©1995)
Now it came about after this, that Nahash the king of the sons of Ammon died, and his son became king in his place.

King James Bible
Now it came to pass after this, that Nahash the king of the children of Ammon died, and his son reigned in his stead.

American King James Version
Now it came to pass after this, that Nahash the king of the children of Ammon died, and his son reigned in his stead.

American Standard Version
And it came to pass after this, that Nahash the king of the children of Ammon died, and his son reigned in his stead.

Douay-Rheims Bible
Now it came to pass that Naas the king of the children of Ammon died, and his son reigned is his stead.

Darby Bible Translation
And it came to pass after this that Nahash king of the children of Ammon died, and his son reigned in his stead.

English Revised Version
And it came to pass after this, that Nahash the king of the children of Ammon died, and his son reigned in his stead.

Webster's Bible Translation
Now it came to pass after this, that Nahash the king of the children of Ammon died, and his son reigned in his stead.

World English Bible
It happened after this, that Nahash the king of the children of Ammon died, and his son reigned in his place.

Young's Literal Translation
And it cometh to pass after this, that Nahash king of the sons of Ammon dieth, and his son reigneth in his stead,

דברי הימים א 19:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִי֙ אַחֲרֵי־כֵ֔ן וַיָּ֕מָת נָחָ֖שׁ מֶ֣לֶךְ בְּנֵי־עַמֹּ֑ון וַיִּמְלֹ֥ךְ בְּנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃

דברי הימים א 19:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי אחרי־כן וימת נחש מלך בני־עמון וימלך בנו תחתיו׃

דברי הימים א 19:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי אַחֲרֵי־כֵן וַיָּמָת נָחָשׁ מֶלֶךְ בְּנֵי־עַמֹּון וַיִּמְלֹךְ בְּנֹו תַּחְתָּיו׃

דברי הימים א 19:1 Hebrew Bible
ויהי אחרי כן וימת נחש מלך בני עמון וימלך בנו תחתיו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
accidit autem ut moreretur Naas rex filiorum Ammon et regnaret filius eius pro eo

1 Crónicas 19:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Sucedió después de esto que murió Nahas, rey de los hijos de Amón, y su hijo reinó en su lugar.

1 Crónicas 19:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Después de esto murió Nahas, rey de los Amonitas, y su hijo reinó en su lugar.

1 Crónicas 19:1 Spanish: Reina Valera (1909)
DESPUÉS de estas cosas aconteció que murió Naas rey de los hijos de Ammón, y reinó en su lugar su hijo.

1 Crónicas 19:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Después de estas cosas aconteció que murió Nahas rey de los hijos de Amón, y reinó en su lugar su hijo.

1 Crónicas 19:1 Spanish: Modern
Aconteció después de esto que murió Najas, rey de los hijos de Amón, y su hijo reinó en su lugar.

1 Chroniques 19:1 French: Louis Segond (1910)
Après cela, Nachasch, roi des fils d'Ammon, mourut, et son fils régna à sa place.

1 Chroniques 19:1 French: Darby
Et il arriva, après cela, que Nakhash, roi des fils d'Ammon, mourut; et son fils régna à sa place.

1 Chroniques 19:1 French: Martin (1744)
Or il arriva après cela que Nahas Roi des enfants de Hammon mourut, et son fils régna en sa place.

1 Chroniques 19:1 French: Ostervald (1744)
Il arriva, après cela, que Nachash, roi des enfants d'Ammon, mourut; et son fils régna à sa place.

1 Chronik 19:1 German: Luther (1912)
Und nach diesem starb Nahas, der König der Kinder Ammon, und sein Sohn ward König an seiner Statt.

1 Chronik 19:1 German: Luther (1545)
Und nach diesem starb Nahas, der König der Kinder Ammon, und sein Sohn ward König an seiner Statt.

1 Chronik 19:1 German: Elberfelder (1871)
Und (2. Sam. 10) es geschah hernach, da starb Nahas, der König der Kinder Ammon; und sein Sohn ward König an seiner Statt.

歷 代 志 上 19:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
此 後 , 亞 捫 人 的 王 拿 轄 死 了 , 他 兒 子 接 續 他 作 王 。

歷 代 志 上 19:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
此 後 , 亚 扪 人 的 王 拿 辖 死 了 , 他 儿 子 接 续 他 作 王 。

歷 代 志 上 19:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
大卫的使者受辱(撒下10:1-5)

歷 代 志 上 19:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
大衛的使者受辱(撒下10:1~5)後來,亞捫人的王拿轄死了,他的兒子接續他作王。


Ammon Ammonites Death Died Dieth Nahash Pass Reigned Reigneth Sons Stead Succeeded

Ammon Ammonites Children Course Death Died Dieth Nahash Reigned Reigneth Stead Succeeded Time

Ammon Ammonites Children Course Death Died Dieth Nahash Reigned Reigneth Stead Succeeded Time

1 Chronicles 19:1 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible