New American Standard Bible (©1995) Meonothai became the father of Ophrah, and Seraiah became the father of Joab the father of Ge-harashim, for they were craftsmen.King James Bible And Meonothai begat Ophrah: and Seraiah begat Joab, the father of the valley of Charashim; for they were craftsmen. American King James Version And Meonothai begat Ophrah: and Seraiah begat Joab, the father of the valley of Charashim; for they were craftsmen. American Standard Version And Meonothai begat Ophrah: and Seraiah begat Joab the father of Ge-harashim; for they were craftsmen. Douay-Rheims Bible Maonathi beget Ophra, and Saraia begot Joab the father of the Valley of artificers: for artificers were there. Darby Bible Translation And Meonothai begot Ophrah: and Seraiah begot Joab, the father of the valley of craftsmen; for they were craftsmen. English Revised Version And Meonothai begat Ophrah: and Seraiah begat Joab the father of Ge-harashim; for they were craftsmen. Webster's Bible Translation And Meonothai begat Ophrah: and Seraiah begat Joab, the father of the valley of Charashim; for they were artificers. World English Bible Meonothai became the father of Ophrah: and Seraiah became the father of Joab the father of Ge Harashim; for they were craftsmen. Young's Literal Translation And Meonothai begat Ophrah, and Seraiah begat Joab father of the valley of artificers, for they were artificers. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et Maonathi genuit Ophra Saraias autem genuit Ioab patrem vallis Artificum ibi quippe artifices erant 1 Crónicas 4:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Meonotai engendró a Ofra, y Seraías engendró a Joab, padre de Gue-jarasim, porque eran artífices. 1 Crónicas 4:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Meonotai el padre de Ofra, y Seraías fue el padre de Joab, padre de Gue Jarasim, porque eran artífices. 1 Crónicas 4:14 Spanish: Reina Valera (1909) Y Maonathi, el cual engendró á, Ophra: y Seraiah engendró á Joab, padre de los habitantes en el valle llamado de Carisim, porque fueron artífices. 1 Crónicas 4:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) y Meonotai, el cual engendró a Ofra. Y Seraías engendró a Joab, padre de los habitantes en el valle llamado de Carisim, porque fueron artífices. 1 Crónicas 4:14 Spanish: Modern y Meonotai, el cual engendró a Ofra. Y Seraías engendró a Joab, padre de los del valle de Jarasim, porque fueron artesanos. 1 Chroniques 4:14 French: Louis Segond (1910) Meonothaï engendra Ophra. Seraja engendra Joab, père de la vallée des ouvriers; car ils étaient ouvriers. 1 Chroniques 4:14 French: Darby Méonothaï engendra Ophra; et Seraïa engendra Joab, père de la vallée des artisans; car ils étaient artisans. 1 Chroniques 4:14 French: Martin (1744) Et Méhonothaï engendra Hophra; et Séraja engendra Joab père de la vallée des ouvriers; car ils étaient ouvriers. 1 Chroniques 4:14 French: Ostervald (1744) Méonothaï engendra Ophra. Séraja engendra Joab, père de la vallée des ouvriers; car ils étaient ouvriers. 1 Chronik 4:14 German: Luther (1912) Und Meonothai zeuget Ophra. Und Seraja zeugte Joab, den Vater des Tals der Zimmerleute; denn sie waren Zimmerleute. 1 Chronik 4:14 German: Luther (1545) Und Meonothai zeugete Ophra. Und Seraja zeugete Joab, den Vater des Tals der Zimmerleute, denn sie waren Zimmerleute. 1 Chronik 4:14 German: Elberfelder (1871) Und Meonothai zeugte Ophra; und Seraja zeugte Joab, den Vater des Tales der Werkleute, (Eig. Kunstarbeiter (in Holz, Stein und Metall)) denn sie waren Werkleute. - 歷 代 志 上 4:14 Chinese Bible: Union (Traditional) 憫 挪 太 生 俄 弗 拉 ; 西 萊 雅 生 革 夏 納 欣 人 之 祖 約 押 。 他 們 都 是 匠 人 。 歷 代 志 上 4:14 Chinese Bible: Union (Simplified) 悯 挪 太 生 俄 弗 拉 ; 西 莱 雅 生 革 夏 纳 欣 人 之 祖 约 押 。 他 们 都 是 匠 人 。 歷 代 志 上 4:14 Chinese Bible: NCV (Simplified) 悯挪太生俄弗拉。西莱雅生革.夏纳欣人的祖先约押;他们原是匠人。 歷 代 志 上 4:14 Chinese Bible: NCV (Traditional) 憫挪太生俄弗拉。西萊雅生革.夏納欣人的祖先約押;他們原是匠人。 And Meonothai begat Ophrah and Seraiah begat Joab the father of the valley of Charashim for they were craftsmen And Meonothai M`ownothay (meh-o-no-thah'-ee) habitative; Meonothai, an Israelite -- Meonothai. begat yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Ophrah `Ophrah (of-raw') female fawn; Ophrah, the name of an Israelite and of two places in Palestine -- Ophrah. and Seraiah Srayah (ser-aw-yaw') Jah has prevailed; Serajah, the name of nine Israelites -- Seraiah. begat yalad (yaw-lad') to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage Joab Yow'ab (yo-awb') Jehovah-fathered; Joab, the name of three Israelites -- Joab. the father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. of the valley gay' (gah'-ee) a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent) -- valley. of Charashim Charashiym (khar-aw-sheem') mechanics, the name of a valley in Jerusalem -- Charashim, craftsmen. for they were craftsmen cheresh (kheh'-resh) magical craft; also silence -- cunning, secretly.1 Chronicles 4:14 Multilingual Bible 1 Chroniques 4:14 French 1 Crónicas 4:14 Biblia Paralela 歷 代 志 上 4:14 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |