New American Standard Bible (©1995) and to those who were in Racal, and to those who were in the cities of the Jerahmeelites, and to those who were in the cities of the Kenites,King James Bible And to them which were in Rachal, and to them which were in the cities of the Jerahmeelites, and to them which were in the cities of the Kenites, American King James Version And to them which were in Rachal, and to them which were in the cities of the Jerahmeelites, and to them which were in the cities of the Kenites, American Standard Version and to them that were in Racal, and to them that were in the cities of the Jerahmeelites, and to them that were in the cities of the Kenites, Douay-Rheims Bible And that were in Rachal, and that were in the cities of Jerameel, and that were in the cities of Ceni, Darby Bible Translation and to those in Rachal, and to those in the cities of the Jerahmeelites, and to those in the cities of the Kenites, English Revised Version and to them which were in Racal, and to them which were in the cities of the Jerahmeelites, and to them which were in the cities of the Kenites; Webster's Bible Translation And to them who were in Rachal, and to them who were in the cities of the Jerahmeelites, and to them who were in the cities of the Kenites, World English Bible and to those who were in Racal, and to those who were in the cities of the Jerahmeelites, and to those who were in the cities of the Kenites, Young's Literal Translation and to those in Rachal, and to those in the cities of the Jerahmeelites, and to those in the cities of the Kenites, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata et qui in Rachal et qui in urbibus Ierameli et qui in urbibus Ceni 1 Samuel 30:29 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) a los de Racal, a los de las ciudades de Jerameel, a los de las ciudades del ceneo, 1 Samuel 30:29 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) a los de Racal, a los de las ciudades de Jerameel, a los de las ciudades del Quenita, 1 Samuel 30:29 Spanish: Reina Valera (1909) Y á los que estaban en Rachâl, y á los que estaban en las ciudades de Jerameel, y á los que estaban en las ciudades del Cineo; 1 Samuel 30:29 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) y a los que estaban en Racal, y a los que estaban en las ciudades de Jerameel, y a los que estaban en las ciudades del ceneo; 1 Samuel 30:29 Spanish: Modern a los de Racal, a los que estaban en las ciudades de los de Jerameel, a los que estaban en las ciudades de los queneos, 1 Samuel 30:29 French: Louis Segond (1910) ceux de Racal, à ceux des villes des Jerachmeélites, à ceux des villes des Kéniens, 1 Samuel 30:29 French: Darby et à ceux qui étaient à Racal, et à ceux qui étaient dans les villes des Jerakhmeélites, et à ceux qui étaient dans les villes des Kéniens, 1 Samuel 30:29 French: Martin (1744) Et à ceux qui étaient à Racal, et à ceux qui étaient dans les villes des Jerahméeliens, et à ceux qui étaient dans les villes des Kéniens, 1 Samuel 30:29 French: Ostervald (1744) A ceux qui étaient à Racal, et à ceux qui étaient dans les villes des Jérachméeliens, à ceux qui étaient dans les villes des Kéniens, 1 Samuel 30:29 German: Luther (1912) denen zu Rachal, denen in den Städten der Jerahmeeliter, denen in den Städten der Keniter, 1 Samuel 30:29 German: Luther (1545) denen zu Rachal, denen in Städten der Jerahmeeliter, denen in Städten der Keniter, 1 Samuel 30:29 German: Elberfelder (1871) und denen zu Rakal und denen in den Städten der Jerachmeeliter und denen in den Städten der Keniter, 撒 母 耳 記 上 30:29 Chinese Bible: Union (Traditional) 住 拉 哈 勒 的 , 耶 拉 篾 各 城 的 , 基 尼 各 城 的 ; 撒 母 耳 記 上 30:29 Chinese Bible: Union (Simplified) 住 拉 哈 勒 的 , 耶 拉 篾 各 城 的 , 基 尼 各 城 的 ; 撒 母 耳 記 上 30:29 Chinese Bible: NCV (Simplified) 在拉哈勒的、在耶拉蔑各城的、在基尼各城的、 撒 母 耳 記 上 30:29 Chinese Bible: NCV (Traditional) 在拉哈勒的、在耶拉蔑各城的、在基尼各城的、 And to them which were in Rachal and to them which were in the cities of the Jerahmeelites and to them which were in the cities of the Kenites And to them which were in Rachal Rakal (raw-kawl') merchant; Rakal, a place in Palestine -- Rachal. and to them which were in the cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. of the Jerahmeelites Yrachm'eliy (yer-akh-meh-ay-lee') a Jerachmeelite or descendant of Jerachmeel -- Jerahmeelites. and to them which were in the cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. of the Kenites Qeyniy (kay-nee') a Kenite or member of the tribe of Kajin -- Kenite.1 Samuel 30:29 Multilingual Bible 1 Samuel 30:29 French 1 Samuel 30:29 Biblia Paralela 撒 母 耳 記 上 30:29 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |