1 Samuel 30:1

Amalekites
Amal'ekites
Attack
Attacked
Burn
Burned
David
Invaded
It
Negeb
Negev
Overcome
Overthrown
Pushed
Raid
Raided
Reached
Smite
Smitten
South
Struck
Third
Ziklag

Amalekites
Amal'ekites
Attack
Attacked
Burn
Burned
David
Fire
Invaded
Negeb
Negev
Overcome
Overthrown
Pass
Pushed
Raid
Raided
Reached
Smite
Smitten
South
Struck
Third
Ziklag

Amalekites
Amal'ekites
Attack
Attacked
Burn
Burned
David
Fire
Invaded
Negeb
Negev
Overcome
Overthrown
Pass
Pushed
Raid
Raided
Reached
Smite
Smitten
South
Struck
Third
Ziklag
<< 1 Samuel 30:1 >>
New American Standard Bible (©1995)
Then it happened when David and his men came to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid on the Negev and on Ziklag, and had overthrown Ziklag and burned it with fire;

King James Bible
And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had invaded the south, and Ziklag, and smitten Ziklag, and burned it with fire;

American King James Version
And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had invaded the south, and Ziklag, and smitten Ziklag, and burned it with fire;

American Standard Version
And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid upon the South, and upon Ziklag, and had smitten Ziklag, and burned it with fire,

Douay-Rheims Bible
Now when David and his men were come to Siceleg on the third day, the Amalecites had made an invasion on the south side upon Siceleg, and had smitten Siceleg, and burnt it with fire.

Darby Bible Translation
And it came to pass, when David and his men came to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid upon the south, and upon Ziklag, and smitten Ziklag and burned it with fire;

English Revised Version
And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid upon the South, and upon Ziklag, and had smitten Ziklag, and burned it with fire;

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had invaded the south, and Ziklag, and smitten Ziklag, and burned it with fire;

World English Bible
It happened, when David and his men were come to Ziklag on the third day, that the Amalekites had made a raid on the South, and on Ziklag, and had struck Ziklag, and burned it with fire,

Young's Literal Translation
And it cometh to pass, in the coming in of David and his men to Ziklag, on the third day, that the Amalekites have pushed unto the south, and unto Ziklag, and smite Ziklag, and burn it with fire,

שמואל א 30:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֞י בְּבֹ֨א דָוִ֧ד וַאֲנָשָׁ֛יו צִֽקְלַ֖ג בַּיֹּ֣ום הַשְּׁלִישִׁ֑י וַעֲמָלֵקִ֣י פָֽשְׁט֗וּ אֶל־נֶ֙גֶב֙ וְאֶל־צִ֣קְלַ֔ג וַיַּכּוּ֙ אֶת־צִ֣קְלַ֔ג וַיִּשְׂרְפ֥וּ אֹתָ֖הּ בָּאֵֽשׁ׃

שמואל א 30:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהי בבא דוד ואנשיו צקלג ביום השלישי ועמלקי פשטו אל־נגב ואל־צקלג ויכו את־צקלג וישרפו אתה באש׃

שמואל א 30:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיְהִי בְּבֹא דָוִד וַאֲנָשָׁיו צִקְלַג בַּיֹּום הַשְּׁלִישִׁי וַעֲמָלֵקִי פָשְׁטוּ אֶל־נֶגֶב וְאֶל־צִקְלַג וַיַּכּוּ אֶת־צִקְלַג וַיִּשְׂרְפוּ אֹתָהּ בָּאֵשׁ׃

שמואל א 30:1 Hebrew Bible
ויהי בבא דוד ואנשיו צקלג ביום השלישי ועמלקי פשטו אל נגב ואל צקלג ויכו את צקלג וישרפו אתה באש׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
cumque venissent David et viri eius in Siceleg die tertia Amalechitae impetum fecerant ex parte australi in Siceleg et percusserant Siceleg et succenderant eam igni

1 Samuel 30:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y aconteció que cuando David y sus hombres llegaron a Siclag al tercer día, los amalecitas habían hecho una incursión en el Neguev y contra Siclag, y habían asolado a Siclag y la habían incendiado;

1 Samuel 30:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Al tercer día, cuando David y sus hombres llegaron a Siclag, los Amalecitas habían hecho una incursión en el Neguev (región del sur) y contra Siclag, y habían asolado a Siclag y la habían incendiado,

1 Samuel 30:1 Spanish: Reina Valera (1909)
Y CUANDO David y los suyos vinieron á Siclag el tercer día, los de Amalec habían invadido el mediodía y á Siclag, y habían desolado á Siclag, y puéstola á fuego.

1 Samuel 30:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y cuando David y los suyos vinieron a Siclag al tercer día, los de Amalec habían invadido al mediodía y a Siclag, y habían herido a Siclag, y la habían quemado a fuego.

1 Samuel 30:1 Spanish: Modern
Cuando David y sus hombres llegaron a Siclag al tercer día, los amalequitas habían hecho una incursión en el Néguev y en Siclag. Habían atacado Siclag y la habían incendiado.

1 Samuel 30:1 French: Louis Segond (1910)
Lorsque David arriva le troisième jour à Tsiklag avec ses gens, les Amalécites avaient fait une invasion dans le midi et à Tsiklag. Ils avaient détruit et brûlé Tsiklag,

1 Samuel 30:1 French: Darby
Et il se trouva que, lorsque David et ses hommes arrivèrent à Tsiklag, le troisième jour, les Amalékites avaient fait une incursion sur le pays du midi, et sur Tsiklag; et ils avaient frappé Tsiklag et l'avaient brûlée par le feu;

1 Samuel 30:1 French: Martin (1744)
Or trois jours après David et ses gens étant revenus à Tsiklag, [trouvèrent] que les Hamalécites s'étaient jetés du côté du Midi, et sur Tsiklag, et qu'ils avaient frappé Tsiklag, et l'avaient brûlée;

1 Samuel 30:1 French: Ostervald (1744)
Or, quand David et ses gens arrivèrent à Tsiklag, le troisième jour, les Amalécites s'étaient jetés sur la contrée du midi et sur Tsiklag; ils avaient pris Tsiklag et l'avaient brûlée.

1 Samuel 30:1 German: Luther (1912)
Da nun David des dritten Tages kam gen Ziklag mit seinen Männern, waren die Amalekiter eingefallen ins Mittagsland und in Ziklag und hatten Ziklag geschlagen und mit Feuer verbrannt

1 Samuel 30:1 German: Luther (1545)
Da nun David des dritten Tages kam gen Ziklag mit seinen Männern, waren die Amalekiter hereingefallen zum Mittag und zu Ziklag und hatten Ziklag geschlagen und mit Feuer verbrannt;

1 Samuel 30:1 German: Elberfelder (1871)
Und es geschah, als David und seine Männer am dritten Tage nach Ziklag kamen, da waren die Amalekiter in den Süden und in Ziklag eingefallen; und sie hatten Ziklag geschlagen und es mit Feuer verbrannt.

撒 母 耳 記 上 30:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
第 三 日 , 大 衛 和 跟 隨 他 的 人 到 了 洗 革 拉 。 亞 瑪 力 人 已 經 侵 奪 南 地 , 攻 破 洗 革 拉 , 用 火 焚 燒 ,

撒 母 耳 記 上 30:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
第 三 日 , 大 卫 和 跟 随 他 的 人 到 了 洗 革 拉 。 亚 玛 力 人 已 经 侵 夺 南 地 , 攻 破 洗 革 拉 , 用 火 焚 烧 ,

撒 母 耳 記 上 30:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
亚玛力人焚掠洗革拉

撒 母 耳 記 上 30:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
亞瑪力人焚掠洗革拉第三天,大衛和跟隨他的人到了洗革拉。那時亞瑪力人襲擊了南地和洗革拉。他們攻破了洗革拉,又放火焚燒。
And it came to pass when David and his men were come to Ziklag on the third day that the Amalekites had invaded the south and Ziklag and smitten Ziklag and burned it with fire


And it came to pass when David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
and his men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
were come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to Ziklag
Tsiqlag  (tsik-lag')
Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine -- Ziklag.
on the third
shliyshiy  (shel-ee-shee')
third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell) -- third (part, rank, time), three (years old).
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
that the Amalekites
`Amaleqiy  (am-aw-lay-kee')
an Amalekite (or collectively the Amalekites) or descendants of Amalek: --Amalekite(-s).
had invaded
pashat  (paw-shat')
to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.)
the south
negeb  (neh'-gheb)
the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine) -- south (country, side, -ward).
and Ziklag
Tsiqlag  (tsik-lag')
Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine -- Ziklag.
and smitten
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
Ziklag
Tsiqlag  (tsik-lag')
Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine -- Ziklag.
and burned
saraph  (saw-raf')
to be (causatively, set) on fire -- (cause to, make a) burn(-ing), up) kindle, utterly.
it with fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.

1 Samuel 30:1 Multilingual Bible

1 Samuel 30:1 French

1 Samuel 30:1 Biblia Paralela

撒 母 耳 記 上 30:1 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Amalekites
Amal'ekites
Attack
Attacked
Burn
Burned
David
Invaded
It
Negeb
Negev
Overcome
Overthrown
Pushed
Raid
Raided
Reached
Smite
Smitten
South
Struck
Third
Ziklag

Amalekites
Amal'ekites
Attack
Attacked
Burn
Burned
David
Fire
Invaded
Negeb
Negev
Overcome
Overthrown
Pass
Pushed
Raid
Raided
Reached
Smite
Smitten
South
Struck
Third
Ziklag

Amalekites
Amal'ekites
Attack
Attacked
Burn
Burned
David
Fire
Invaded
Negeb
Negev
Overcome
Overthrown
Pass
Pushed
Raid
Raided
Reached
Smite
Smitten
South
Struck
Third
Ziklag