Judges 9:40

<< Judges 9:40 >>
New American Standard Bible (©1995)
Abimelech chased him, and he fled before him; and many fell wounded up to the entrance of the gate.

King James Bible
And Abimelech chased him, and he fled before him, and many were overthrown and wounded, even unto the entering of the gate.

American King James Version
And Abimelech chased him, and he fled before him, and many were overthrown and wounded, even to the entering of the gate.

American Standard Version
And Abimelech chased him, and he fled before him, and there fell many wounded, even unto the entrance of the gate.

Douay-Rheims Bible
Who chased and put him to flight, and drove him to the city: and many were slain of his people, even to the gate of the city:

Darby Bible Translation
And Abim'elech chased him, and he fled before him; and many fell wounded, up to the entrance of the gate.

English Revised Version
And Abimelech chased him, and he fled before him, and there fell many wounded, even unto the entering of the gate.

Webster's Bible Translation
And Abimelech chased him, and he fled before him, and many were overthrown and wounded, even to the entrance of the gate.

World English Bible
Abimelech chased him, and he fled before him, and many fell wounded, even to the entrance of the gate.

Young's Literal Translation
and Abimelech pursueth him, and he fleeth from his presence, and many fall wounded -- unto the opening of the gate.

שופטים 9:40 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּרְדְּפֵ֣הוּ אֲבִימֶ֔לֶךְ וַיָּ֖נָס מִפָּנָ֑יו וַֽיִּפְּל֛וּ חֲלָלִ֥ים רַבִּ֖ים עַד־פֶּ֥תַח הַשָּֽׁעַר׃

שופטים 9:40 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וירדפהו אבימלך וינס מפניו ויפלו חללים רבים עד־פתח השער׃

שופטים 9:40 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּרְדְּפֵהוּ אֲבִימֶלֶךְ וַיָּנָס מִפָּנָיו וַיִּפְּלוּ חֲלָלִים רַבִּים עַד־פֶּתַח הַשָּׁעַר׃

שופטים 9:40 Hebrew Bible
וירדפהו אבימלך וינס מפניו ויפלו חללים רבים עד פתח השער׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
qui persecutus est eum fugientem et in urbem conpulit cecideruntque ex parte eius plurimi usque ad portam civitatis

Jueces 9:40 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Abimelec lo persiguió pero Gaal huyó delante de él; y muchos cayeron heridos hasta la entrada de la puerta.

Jueces 9:40 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Abimelec lo persiguió pero Gaal huyó delante de él. Y muchos cayeron heridos hasta la entrada de la puerta.

Jueces 9:40 Spanish: Reina Valera (1909)
Mas persiguiólo Abimelech, delante del cual él huyó; y cayeron heridos muchos hasta la entrada de la puerta.

Jueces 9:40 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Mas lo persiguió Abimelec, delante del cual él huyó; y cayeron heridos muchos hasta la entrada de la puerta.

Jueces 9:40 Spanish: Modern
Pero Abimelec le persiguió, y Gaal huyó de delante de él. Y muchos cayeron muertos, hasta la entrada de la puerta.

Juges 9:40 French: Louis Segond (1910)
Poursuivi par Abimélec, il prit la fuite devant lui, et beaucoup d'hommes tombèrent morts jusqu'à l'entrée de la porte.

Juges 9:40 French: Darby
Et Abimélec le poursuivit, et il s'enfuit devant lui, et un grand nombre tombèrent tués jusqu'à l'entrée de la porte.

Juges 9:40 French: Martin (1744)
Et Abimélec le poursuivit, comme il s'enfuyait de devant lui, et plusieurs tombèrent morts jusqu'à l'entrée de la porte.

Juges 9:40 French: Ostervald (1744)
Et Abimélec le poursuivit, et Gaal s'enfuit devant lui, et beaucoup tombèrent morts jusqu'à l'entrée de la porte.

Richter 9:40 German: Luther (1912)
Aber Abimelech jagte ihn, daß er floh vor ihm; und fielen viel Erschlagene bis an die Tür des Tors.

Richter 9:40 German: Luther (1545)

Richter 9:40 German: Elberfelder (1871)
Und Abimelech jagte ihm nach, und er floh vor ihm; und es fielen viele Erschlagene bis an den Eingang des Tores.

士 師 記 9:40 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 比 米 勒 追 趕 迦 勒 ; 迦 勒 在 他 面 前 逃 跑 , 有 許 多 受 傷 仆 倒 的 , 直 到 城 門 。

士 師 記 9:40 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 比 米 勒 追 赶 迦 勒 ; 迦 勒 在 他 面 前 逃 跑 , 有 许 多 受 伤 仆 倒 的 , 直 到 城 门 。

士 師 記 9:40 Chinese Bible: NCV (Simplified)
亚比米勒追赶迦勒,迦勒在他面前逃跑,直到城门口,有很多受伤的人仆倒。

士 師 記 9:40 Chinese Bible: NCV (Traditional)
亞比米勒追趕迦勒,迦勒在他面前逃跑,直到城門口,有很多受傷的人仆倒。

And Abimelech chased him and he fled before him and many were overthrown and wounded even unto the entering of the gate
And Abimelech
'Abiymelek  (ab-ee-mel'-ek)
father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites -- Abimelech.
chased
radaph  (raw-daf')
to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
him and he fled
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
him and many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
were overthrown
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
and wounded
chalal  (khaw-lawl')
pierced (especially to death); figuratively, polluted -- kill, profane, slain (man), slew, (deadly) wounded.
even unto the entering
pethach  (peh'-thakh)
an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way -- door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
of the gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).

Abimelech Abim'elech Chased Entering Entrance Fall Falling Fell Fled Fleeth Flight Gate Opening Overthrown Presence Pursueth Sword Town Wounded

Abimelech Abim'elech Chased Entering Entrance Opening Overthrown Presence Pursueth Sword Way Wounded

Abimelech Abim'elech Chased Entering Entrance Opening Overthrown Presence Pursueth Sword Way Wounded

Judges 9:40 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible