2 Kings 15:36

Acts
Annals
Book
Chronicles
Events
History
Jotham
Jotham's
Judah
Kings
Matters
Recorded
Reign
Rest
Written

Acts
Annals
Aren't
Book
Chronicles
History
Jotham
Jotham's
Judah
Kings
Matters
Recorded
Reign
Rest
Written

Acts
Annals
Aren't
Book
Chronicles
History
Jotham
Jotham's
Judah
Kings
Matters
Recorded
Reign
Rest
Written
<< 2 Kings 15:36 >>
New American Standard Bible (©1995)
Now the rest of the acts of Jotham and all that he did, are they not written in the Book of the Chronicles of the Kings of Judah?

King James Bible
Now the rest of the acts of Jotham, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

American King James Version
Now the rest of the acts of Jotham, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

American Standard Version
Now the rest of the acts of Jotham, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

Douay-Rheims Bible
But the rest of the acts of Joatham, end all that he did, are they not written in the book of the words of the days of the kings of Juda?

Darby Bible Translation
And the rest of the acts of Jotham, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

English Revised Version
Now the rest of the acts of Jotham, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

Webster's Bible Translation
Now the rest of the acts of Jotham, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

World English Bible
Now the rest of the acts of Jotham, and all that he did, aren't they written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

Young's Literal Translation
And the rest of the matters of Jotham, and all that he did, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Judah?

מלכים ב 15:36 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י יֹותָ֖ם אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה הֲלֹא־הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃

מלכים ב 15:36 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויתר דברי יותם אשר עשה הלא־הם כתובים על־ספר דברי הימים למלכי יהודה׃

מלכים ב 15:36 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְיֶתֶר דִּבְרֵי יֹותָם אֲשֶׁר עָשָׂה הֲלֹא־הֵם כְּתוּבִים עַל־סֵפֶר דִּבְרֵי הַיָּמִים לְמַלְכֵי יְהוּדָה׃

מלכים ב 15:36 Hebrew Bible
ויתר דברי יותם אשר עשה הלא הם כתובים על ספר דברי הימים למלכי יהודה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
reliqua autem sermonum Ioatham et universa quae fecit nonne haec scripta sunt in libro verborum dierum regum Iuda

2 Reyes 15:36 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Los demás hechos de Jotam y todo lo que hizo, ¿no están escritos en el libro de las Crónicas de los reyes de Judá?

2 Reyes 15:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Los demás hechos de Jotam y todo lo que hizo, ¿no están escritos en el Libro de las Crónicas de los reyes de Judá?

2 Reyes 15:36 Spanish: Reina Valera (1909)
Lo demás de los hechos de Jotham, y todas las cosas que hizo, ¿no está escrito en el libro de las crónicas de los reyes de Judá?

2 Reyes 15:36 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Lo demás de los hechos de Jotam, y todas las cosas que hizo, ¿no está escrito en el libro de las crónicas de los reyes de Judá?

2 Reyes 15:36 Spanish: Modern
Los demás hechos de Jotam, y todas las cosas que hizo, ¿no están escritos en el libro de las crónicas de los reyes de Judá?

2 Rois 15:36 French: Louis Segond (1910)
Le reste des actions de Jotham, et tout ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

2 Rois 15:36 French: Darby
Et le reste des actes de Jotham, et tout ce qu'il fit, cela n'est-il pas écrit dans le livre des chroniques des rois de Juda?

2 Rois 15:36 French: Martin (1744)
Le reste des faits de Jotham, tout ce, dis-je, qu'il a fait, n'est-il pas écrit au Livre des Chroniques des Rois de Juda?

2 Rois 15:36 French: Ostervald (1744)
Le reste des actions de Jotham, et tout ce qu'il fit, n'est-il pas écrit au livre des Chroniques des rois de Juda?

2 Koenige 15:36 German: Luther (1912)
Was aber mehr von Jotham zu sagen ist und alles, was er getan hat, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Juda's.

2 Koenige 15:36 German: Luther (1545)
Was aber mehr von Jotham zu sagen ist, und alles, was er getan hat, siehe, das ist geschrieben in der Chronik der Könige Judas.

2 Koenige 15:36 German: Elberfelder (1871)
Und das Übrige der Geschichte Jothams und alles, was er getan hat, ist das nicht geschrieben in dem Buche der Chronika der Könige von Juda?

列 王 紀 下 15:36 Chinese Bible: Union (Traditional)
約 坦 其 餘 的 事 , 凡 他 所 行 的 都 寫 在 猶 大 列 王 記 上 。

列 王 紀 下 15:36 Chinese Bible: Union (Simplified)
约 坦 其 馀 的 事 , 凡 他 所 行 的 都 写 在 犹 大 列 王 记 上 。

列 王 紀 下 15:36 Chinese Bible: NCV (Simplified)
约坦所行其余的事迹,不是都写在犹大列王的年代志上吗?

列 王 紀 下 15:36 Chinese Bible: NCV (Traditional)
約坦所行其餘的事蹟,不是都寫在猶大列王的年代誌上嗎?
Now the rest of the acts of Jotham and all that he did are they not written in the book of the chronicles __ of the kings of Judah


Now the rest
yether  (yeh'-ther)
an overhanging, i.e. (by implication) an excess, superiority, remainder; also a small rope (as hanging free)
of the acts
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
of Jotham
Yowtham  (yo-thawm')
Jehovah (is) perfect; Jotham, the name of three Israelites -- Jotham.
and all that he did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
are they not written
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
in the book
cepher  (say'-fer)
writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
of the chronicles
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
of the kings
melek  (meh'-lek)
a king -- king, royal.
of Judah
Yhuwdah  (yeh-hoo-daw')
celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah.

2 Kings 15:36 Multilingual Bible

2 Rois 15:36 French

2 Reyes 15:36 Biblia Paralela

列 王 紀 下 15:36 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Acts
Annals
Book
Chronicles
Events
History
Jotham
Jotham's
Judah
Kings
Matters
Recorded
Reign
Rest
Written

Acts
Annals
Aren't
Book
Chronicles
History
Jotham
Jotham's
Judah
Kings
Matters
Recorded
Reign
Rest
Written

Acts
Annals
Aren't
Book
Chronicles
History
Jotham
Jotham's
Judah
Kings
Matters
Recorded
Reign
Rest
Written