New American Standard Bible (©1995) In the twenty-seventh year of Jeroboam king of Israel, Azariah son of Amaziah king of Judah became king.King James Bible In the twenty and seventh year of Jeroboam king of Israel began Azariah son of Amaziah king of Judah to reign. American King James Version In the twenty and seventh year of Jeroboam king of Israel began Azariah son of Amaziah king of Judah to reign. American Standard Version In the twenty and seventh year of Jeroboam king of Israel began Azariah son of Amaziah king of Judah to reign. Douay-Rheims Bible In the seven and twentieth year of Jeroboam king of Israel reigned Azarias son of Amasias, king of Juda. Darby Bible Translation In the twenty-seventh year of Jeroboam king of Israel, Azariah son of Amaziah, king of Judah, began to reign. English Revised Version In the twenty and seventh year of Jeroboam king of Israel began Azariah son of Amaziah king of Judah to reign. Webster's Bible Translation In the twenty and seventh year of Jeroboam king of Israel began Azariah son of Amaziah king of Judah to reign. World English Bible In the twenty-seventh year of Jeroboam king of Israel began Azariah son of Amaziah king of Judah to reign. Young's Literal Translation In the twenty and seventh year of Jeroboam king of Israel reigned hath Azariah son of Amaziah king of Judah, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata anno vicesimo septimo Hieroboam regis Israhel regnavit Azarias filius Amasiae regis Iudae 2 Reyes 15:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) En el año veintisiete de Jeroboam, rey de Israel, comenzó a reinar Azarías, hijo de Amasías, rey de Judá. 2 Reyes 15:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) En el año veintisiete de Jeroboam, rey de Israel, comenzó a reinar Azarías (Uzías), hijo de Amasías, rey de Judá. 2 Reyes 15:1 Spanish: Reina Valera (1909) EN el año veintisiete de Jeroboam, rey de Israel, comenzó á reinar Azarías hijo de Amasías rey de Judá. 2 Reyes 15:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) En el año veintisiete de Jeroboam, rey de Israel, comenzó a reinar Azarías hijo de Amasías rey de Judá. 2 Reyes 15:1 Spanish: Modern En el año 27 de Jeroboam, rey de Israel, comenzó a reinar Azarías hijo de Amasías, rey de Judá. 2 Rois 15:1 French: Louis Segond (1910) La vingt-septième année de Jéroboam, roi d'Israël, Azaria, fils d'Amatsia, roi de Juda, régna. 2 Rois 15:1 French: Darby La vingt-septième année de Jéroboam, roi d'Israël, Azaria, fils d'Amatsia, roi de Juda, commença de régner. 2 Rois 15:1 French: Martin (1744) La vingt-septième année de Jéroboam Roi d'Israël, Hazaria fils d'Amatsia Roi de Juda régnait. 2 Rois 15:1 French: Ostervald (1744) La vingt-septième année de Jéroboam, roi d'Israël, Asaria, fils d'Amatsia, roi de Juda, devint roi. 2 Koenige 15:1 German: Luther (1912) Im siebenundzwanzigsten Jahr Jerobeams, des Königs Israels, ward König Asarja, der Sohn Amazjas, des Königs Juda's; 2 Koenige 15:1 German: Luther (1545) Im siebenundzwanzigsten Jahr Jerobeams, des Königs Israels, ward König Asarja, der Sohn Amazias, des Königs Judas. 2 Koenige 15:1 German: Elberfelder (1871) Im (2. Chron. 26) 27. Jahre Jerobeams, des Königs von Israel, wurde Asarja (in v 13. 30. 32. und 34 Ussija genannt. Vergl. 2. Chron. 26,1) König, der Sohn Amazjas, des Königs von Juda. 列 王 紀 下 15:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 以 色 列 王 耶 羅 波 安 二 十 七 年 , 猶 大 王 亞 瑪 謝 的 兒 子 亞 撒 利 雅 登 基 , 列 王 紀 下 15:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 以 色 列 王 耶 罗 波 安 二 十 七 年 , 犹 大 王 亚 玛 谢 的 儿 子 亚 撒 利 雅 登 基 , 列 王 紀 下 15:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) 亚撒利雅作犹大王(代下26:1-23) 列 王 紀 下 15:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) 亞撒利雅作猶大王(代下26:1~23)以色列王耶羅波安在位第二十七年,猶大王亞瑪謝的兒子亞撒利雅登基作王。 In the twenty __ and seventh year of Jeroboam king of Israel began Azariah son of Amaziah king of Judah to reign In the twenty `esriym (es-reem') twenty; also (ordinal) twentieth -- (six-)score, twenty(-ieth). shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). and seventh sheba` (sheh'-bah) a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). of Jeroboam Yarob`am (yaw-rob-awm') (the) people will contend; Jarobam, the name of two Israelite kings -- Jeroboam. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. began Azariah `Azaryah (az-ar-yaw') Jah has helped; Azarjah, the name of nineteen Israelites -- Azariah. son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Amaziah 'Amatsyah (am-ats-yaw') strength of Jah; Amatsjah, the name of four Israelites -- Amaziah. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. to reign malak (maw-lak') to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel2 Kings 15:1 Multilingual Bible 2 Rois 15:1 French 2 Reyes 15:1 Biblia Paralela 列 王 紀 下 15:1 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |