Acts 19:5

Baptised
Baptism
Baptized
Heard
Hearing
Jesus

Baptised
Baptism
Baptized
Hearing

Baptised
Baptism
Baptized
Hearing
<< Acts 19:5 >>
New American Standard Bible (©1995)
When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus.

King James Bible
When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus.

American King James Version
When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus.

American Standard Version
And when they heard this, they were baptized into the name of the Lord Jesus.

Douay-Rheims Bible
Having heard these things, they were baptized in the name of the Lord Jesus.

Darby Bible Translation
And when they heard that, they were baptised to the name of the Lord Jesus.

English Revised Version
And when they heard this, they were baptized into the name of the Lord Jesus.

Webster's Bible Translation
When they heard this, they were baptized into the name of the Lord Jesus.

World English Bible
When they heard this, they were baptized in the name of the Lord Jesus.

Young's Literal Translation
and they, having heard, were baptized -- to the name of the Lord Jesus,

ΠΡΑΞΕΙΣ 19:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀκούσαντες δὲ ἐβαπτίσθησαν εἰς τὸ ὄνομα τοῦ κυρίου Ἰησοῦ,

ΠΡΑΞΕΙΣ 19:5 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀκούσαντες δὲ ἐβαπτίσθησαν εἰς τὸ ὄνομα τοῦ Κυρίου Ἰησοῦ.

ΠΡΑΞΕΙΣ 19:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀκούσαντες δὲ ἐβαπτίσθησαν εἰς τὸ ὄνομα τοῦ κυρίου Ἰησοῦ

ΠΡΑΞΕΙΣ 19:5 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἀκούσαντες δὲ ἐβαπτίσθησαν εἰς τὸ ὄνομα τοῦ κυρίου Ἰησοῦ,

ΠΡΑΞΕΙΣ 19:5 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ακουσαντες δε εβαπτισθησαν εις το ονομα του κυριου ιησου

ΠΡΑΞΕΙΣ 19:5 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ακουσαντες δε εβαπτισθησαν εις το ονομα του κυριου ιησου

ΠΡΑΞΕΙΣ 19:5 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ακουσαντες δε εβαπτισθησαν εις το ονομα του κυριου ιησου

ΠΡΑΞΕΙΣ 19:5 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ακουσαντες δε εβαπτισθησαν εις το ονομα του κυριου ιησου

ΠΡΑΞΕΙΣ 19:5 Greek NT: Westcott/Hort
ακουσαντες δε εβαπτισθησαν εις το ονομα του κυριου ιησου

Acts 19:5 Hebrew Bible
ויהי כשמעם זאת ויבאו להטבל בשם ישוע האדון׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
his auditis baptizati sunt in nomine Domini Iesu

Hechos 19:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Cuando oyeron esto, fueron bautizados en el nombre del Señor Jesús.

Hechos 19:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Al oír esto, fueron bautizados en el nombre del Señor Jesús.

Hechos 19:5 Spanish: Reina Valera (1909)
Oído que hubieron esto, fueron bautizados en el nombre del Señor Jesús.

Hechos 19:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Oídas estas cosas, fueron bautizados en el nombre del Señor Jesús.

Hechos 19:5 Spanish: Modern
Cuando oyeron esto, fueron bautizados en el nombre del Señor Jesús.

Actes 19:5 French: Louis Segond (1910)
Sur ces paroles, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus.

Actes 19:5 French: Darby
Et ayant ouï ces choses, ils furent baptisés pour le nom du Seigneur Jésus;

Actes 19:5 French: Martin (1744)
Et ayant ouï ces choses, ils furent baptisés au Nom du Seigneur Jésus.

Actes 19:5 French: Ostervald (1744)
Ce qu'ayant entendu, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus.

Apostelgeschichte 19:5 German: Luther (1912)
Da sie das hörten, ließen sie sich taufen auf den Namen des HERRN Jesu.

Apostelgeschichte 19:5 German: Luther (1545)
Da sie das höreten, ließen sie sich taufen auf den Namen des HERRN Jesu.

Apostelgeschichte 19:5 German: Elberfelder (1871)
Als sie es aber gehört hatten, wurden sie auf den Namen des Herrn Jesus getauft;

使 徒 行 傳 19:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 聽 見 這 話 , 就 奉 主 耶 穌 的 名 受 洗 。

使 徒 行 傳 19:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 听 见 这 话 , 就 奉 主 耶 稣 的 名 受 洗 。

使 徒 行 傳 19:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
他们听见了,就受洗归入主耶稣的名下。

使 徒 行 傳 19:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
他們聽見了,就受洗歸入主耶穌的名下。
When they heard this they were baptized in the name of the Lord Jesus


ακουσαντες  verb - aorist active participle - nominative plural masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
εβαπτισθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
baptizo  bap-tid'-zo:  to immerse, submerge; to make whelmed (i.e. fully wet); used only (in the New Testament) of ceremonial ablution
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ονομα  noun - accusative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.

Acts 19:5 Multilingual Bible

Actes 19:5 French

Hechos 19:5 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 19:5 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Baptised
Baptism
Baptized
Heard
Hearing
Jesus

Baptised
Baptism
Baptized
Hearing

Baptised
Baptism
Baptized
Hearing