Exodus 17:10

Aaron
Amalek
Am'alek
Amalekites
Fight
Fought
Height
Hill
Hur
Joshua
Moses
Ordered
Top
War

Aaron
Amalek
Am'alek
Amalekites
Fight
Fought
Height
Hill
Hur
Joshua
Ordered
War

Aaron
Amalek
Am'alek
Amalekites
Fight
Fought
Height
Hill
Hur
Joshua
Ordered
War
<< Exodus 17:10 >>
New American Standard Bible (©1995)
Joshua did as Moses told him, and fought against Amalek; and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.

King James Bible
So Joshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.

American King James Version
So Joshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.

American Standard Version
So Joshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.

Douay-Rheims Bible
Josue did as Moses had spoken, and he fought against Amalec; but Moses, and Aaron, and Hur went up upon the top of the hill.

Darby Bible Translation
And Joshua did as Moses had said to him, to fight with Amalek; and Moses, Aaron and Hur went up to the top of the hill.

English Revised Version
So Joshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.

Webster's Bible Translation
So Joshua did as Moses had said to him, and fought with Amalek: and Moses, Aaron, and Hur, went up to the top of the hill.

World English Bible
So Joshua did as Moses had told him, and fought with Amalek; and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.

Young's Literal Translation
And Joshua doth as Moses hath said to him, to fight with Amalek, and Moses, Aaron, and Hur, have gone up to the top of the height;

שמות 17:10 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֣עַשׂ יְהֹושֻׁ֗עַ כַּאֲשֶׁ֤ר אָֽמַר־לֹו֙ מֹשֶׁ֔ה לְהִלָּחֵ֖ם בַּעֲמָלֵ֑ק וּמֹשֶׁה֙ אַהֲרֹ֣ן וְח֔וּר עָל֖וּ רֹ֥אשׁ הַגִּבְעָֽה׃

שמות 17:10 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעש יהושע כאשר אמר־לו משה להלחם בעמלק ומשה אהרן וחור עלו ראש הגבעה׃

שמות 17:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעַשׂ יְהֹושֻׁעַ כַּאֲשֶׁר אָמַר־לֹו מֹשֶׁה לְהִלָּחֵם בַּעֲמָלֵק וּמֹשֶׁה אַהֲרֹן וְחוּר עָלוּ רֹאשׁ הַגִּבְעָה׃

שמות 17:10 Hebrew Bible
ויעש יהושע כאשר אמר לו משה להלחם בעמלק ומשה אהרן וחור עלו ראש הגבעה׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
fecit Iosue ut locutus ei erat Moses et pugnavit contra Amalech Moses autem et Aaron et Hur ascenderunt super verticem collis

Éxodo 17:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y Josué hizo como Moisés le dijo, y peleó contra Amalec; y Moisés, Aarón y Hur subieron a la cumbre del collado.

Éxodo 17:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Josué hizo como Moisés le dijo, y peleó contra Amalec. Moisés, Aarón y Hur subieron a la cumbre de la colina.

Éxodo 17:10 Spanish: Reina Valera (1909)
E hizo Josué como le dijo Moisés, peleando con Amalec; y Moisés y Aarón y Hur subieron á la cumbre del collado.

Éxodo 17:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
E hizo Josué como le dijo Moisés, peleando con Amalec; y Moisés y Aarón y Hur subieron a la cumbre del collado.

Éxodo 17:10 Spanish: Modern
Josué hizo como le dijo Moisés y combatió contra Amalec, mientras Moisés, Aarón y Hur subieron a la cumbre de la colina.

Exode 17:10 French: Louis Segond (1910)
Josué fit ce que lui avait dit Moïse, pour combattre Amalek. Et Moïse, Aaron et Hur montèrent au sommet de la colline.

Exode 17:10 French: Darby
Et Josué fit comme Moïse lui avait dit, pour combattre contre Amalek; et Moïse, Aaron, et Hur montèrent au sommet de la colline.

Exode 17:10 French: Martin (1744)
Et Josué fit comme Moïse lui avait commandé, en combattant contre Hamalec; mais Moïse et Aaron et Hur montèrent au sommet du coteau.

Exode 17:10 French: Ostervald (1744)
Et Josué fit comme Moïse lui avait dit, pour combattre contre Amalek. Moïse, Aaron et Hur montèrent au sommet de la colline.

2 Mose 17:10 German: Luther (1912)
Und Josua tat, wie Mose ihm sagte, daß er wider Amalek stritte. Mose aber und Aaron und Hur gingen auf die Spitze des Hügels.

2 Mose 17:10 German: Luther (1545)
Und Josua tat, wie Mose ihm sagte, daß er wider Amalek stritte. Mose aber und Aaron und Hur gingen auf die Spitze des Hügels.

2 Mose 17:10 German: Elberfelder (1871)
Und Josua tat, wie Mose ihm gesagt hatte, um wider Amalek zu streiten; und Mose, Aaron und Hur stiegen auf den Gipfel des Hügels.

出 埃 及 記 17:10 Chinese Bible: Union (Traditional)
於 是 約 書 亞 照 著 摩 西 對 他 所 說 的 話 行 , 和 亞 瑪 力 人 爭 戰 。 摩 西 、 亞 倫 , 與 戶 珥 都 上 了 山 頂 。

出 埃 及 記 17:10 Chinese Bible: Union (Simplified)
於 是 约 书 亚 照 着 摩 西 对 他 所 说 的 话 行 , 和 亚 玛 力 人 争 战 。 摩 西 、 亚 伦 , 与 户 珥 都 上 了 山 顶 。

出 埃 及 記 17:10 Chinese Bible: NCV (Simplified)
于是,约书亚照着摩西吩咐他的行了,去和亚玛力人争战;摩西、亚伦和户珥都上了山顶。

出 埃 及 記 17:10 Chinese Bible: NCV (Traditional)
於是,約書亞照著摩西吩咐他的行了,去和亞瑪力人爭戰;摩西、亞倫和戶珥都上了山頂。
So Joshua did as Moses had said to him and fought with Amalek and Moses Aaron and Hur went up to the top of the hill


So Joshua
Yhowshuwa`  (yeh-ho-shoo'-ah)
Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader -- Jehoshua, Jehoshuah, Joshua.
did
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
as Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
had said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to him and fought
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
with Amalek
`Amaleq  (am-aw-lake')
Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country -- Amalek.
and Moses
Mosheh  (mo-sheh')
drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver -- Moses.
Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
and Hur
Chuwr  (khoor)
Chur, the name of four Israelites and one Midianite -- Hur.
went up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
to the top
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
of the hill
gib`ah  (ghib-aw')
a hillock -- hill, little hill.

Exodus 17:10 Multilingual Bible

Exode 17:10 French

Éxodo 17:10 Biblia Paralela

出 埃 及 記 17:10 Chinese Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible


Aaron
Amalek
Am'alek
Amalekites
Fight
Fought
Height
Hill
Hur
Joshua
Moses
Ordered
Top
War

Aaron
Amalek
Am'alek
Amalekites
Fight
Fought
Height
Hill
Hur
Joshua
Ordered
War

Aaron
Amalek
Am'alek
Amalekites
Fight
Fought
Height
Hill
Hur
Joshua
Ordered
War