
And they shall make an ark of shittim wood two cubits and a half shall be the length thereof and a cubit and a half the breadth thereof and a cubit and a half the height thereof And they shall make `asah (aw-saw') to do or make, in the broadest sense and widest application an ark 'arown (aw-rone') a box -- ark, chest, coffin. of shittim shittah (shit-taw') the acacia (from its scourging thorns) -- shittah, shittim. wood `ets (ates) a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood. two cubits 'ammah (am-maw') a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance) and a half chetsiy (khay-tsee') the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts. shall be the length 'orek (o'rek') length -- + forever, length, long. thereof and a cubit 'ammah (am-maw') a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance) and a half chetsiy (khay-tsee') the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts. the breadth rochab (ro'-khab) width -- breadth, broad, largeness, thickness, wideness. thereof and a cubit 'ammah (am-maw') a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance) and a half chetsiy (khay-tsee') the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts. the height qowmah (ko-maw') height -- along, height, high, stature, tall. thereof
 New American Standard Bible (©1995) "They shall construct an ark of acacia wood two and a half cubits long, and one and a half cubits wide, and one and a half cubits high.King James Bible And they shall make an ark of shittim wood: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof. American King James Version And they shall make an ark of shittim wood: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof. American Standard Version And they shall make an ark of acacia wood: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof. Douay-Rheims Bible Frame an ark of setim wood, the length whereof shall be of two cubits and a half: the breadth, a cubit and a half: the height, likewise, a cubit and a half. Darby Bible Translation And they shall make an ark of acacia-wood; two cubits and a half the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof. English Revised Version And they shall make an ark of acacia wood: two cubits and a half shall be the length thereof, and a cubit and a half the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof. Webster's Bible Translation And they shall make an ark of shittim wood: two cubits and a half shall be its length, and a cubit and a half its breadth, and a cubit and a half its hight. World English Bible "They shall make an ark of acacia wood. Its length shall be two and a half cubits, its breadth a cubit and a half, and a cubit and a half its height. Young's Literal Translation 'And they have made an ark of shittim wood; two cubits and a half its length, and a cubit and a half its breadth, and a cubit and a half its height; Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata arcam de lignis setthim conpingite cuius longitudo habeat duos semis cubitos latitudo cubitum et dimidium altitudo cubitum similiter ac semissem Éxodo 25:10 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Harán también un arca de madera de acacia; su longitud será de dos codos y medio, su anchura de un codo y medio, y su altura de un codo y medio. Éxodo 25:10 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Harán también un arca de madera de acacia. Su longitud será de 1.12 metros, su anchura de 68 centímetros, y su altura de 68 centímetros. Éxodo 25:10 Spanish: Reina Valera (1909) Harán también un arca de madera de Sittim, cuya longitud será de dos codos y medio, y su anchura de codo y medio, y su altura de codo y medio. Éxodo 25:10 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Harán también un arca de madera de cedro, cuya longitud será de dos codos y medio, y su anchura de codo y medio, y su altura de codo y medio. Éxodo 25:10 Spanish: Modern Harás un arca de madera de acacia. Será de dos codos y medio de largo, de un codo y medio de ancho, y de un codo y medio de alto. Exode 25:10 French: Louis Segond (1910) Ils feront une arche de bois d'acacia, sa longueur sera de deux coudées et demie, sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie. Exode 25:10 French: Darby Et ils feront une arche de bois de sittim: sa longueur sera de deux coudées et demie, et sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie. Exode 25:10 French: Martin (1744) Et ils feront une Arche de bois de Sittim; et sa longueur sera de deux coudées et demie, et sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie. Exode 25:10 French: Ostervald (1744) Ils feront donc une arche de bois de Sittim; sa longueur sera de deux coudées et demie, sa largeur d'une coudée et demie, et sa hauteur d'une coudée et demie. 2 Mose 25:10 German: Luther (1912) Macht eine Lade aus Akazienholz; dritthalb Ellen soll die Länge sein, anderthalb Ellen die Breite und anderthalb Ellen die Höhe. 2 Mose 25:10 German: Luther (1545) Machet eine Lade von Föhrenholz. Dritthalb Ellen soll die Länge sein, anderthalb Ellen die Breite und anderthalb Ellen die Höhe. 2 Mose 25:10 German: Elberfelder (1871) Und sie sollen eine Lade von Akazienholz machen: zwei und eine halbe Elle ihre Länge, und eine und eine halbe Elle ihre Breite, und eine und eine halbe Elle ihre Höhe. 出 埃 及 記 25:10 Chinese Bible: Union (Traditional) 要 用 皂 莢 木 做 一 櫃 , 長 二 肘 半 , 寬 一 肘 半 , 高 一 肘 半 。 出 埃 及 記 25:10 Chinese Bible: Union (Simplified) 要 用 皂 荚 木 做 一 柜 , 长 二 肘 半 , 宽 一 肘 半 , 高 一 肘 半 。 出 埃 及 記 25:10 Chinese Bible: NCV (Simplified) 约柜的做法(出37:1-9)“他们要用皂荚木做一个柜,长一百一十公分,宽六十六公分,高六十六公分。 出 埃 及 記 25:10 Chinese Bible: NCV (Traditional) 約櫃的做法(出37:1~9)“他們要用皂莢木做一個櫃,長一百一十公分,寬六十六公分,高六十六公分。  Acacia Acacia-wood Ark Breadth Construct Cubit Cubits Half Height Hight Length Shittim Thereof Wide Wood
 Acacia Acacia-Wood Ark Breadth Chest Construct Cubit Cubits Half Hard Height High Hight Length Shittim Thereof Wide Wood
 Acacia Acacia-Wood Ark Breadth Chest Construct Cubit Cubits Half Hard Height High Hight Length Shittim Thereof Wide Wood
Exodus 25:10 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |