Exodus 25:23

<< Exodus 25:23 >>

Thou shalt also make a table of shittim wood two cubits shall be the length thereof and a cubit the breadth thereof and a cubit and a half the height thereof
Thou shalt also make
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
a table
shulchan  (shool-khawn')
a table (as spread out); by implication, a meal -- table.
of shittim
shittah  (shit-taw')
the acacia (from its scourging thorns) -- shittah, shittim.
wood
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
two cubits
'ammah  (am-maw')
a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)
shall be the length
'orek  (o'rek')
length -- + forever, length, long.
thereof and a cubit
'ammah  (am-maw')
a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)
the breadth
rochab  (ro'-khab)
width -- breadth, broad, largeness, thickness, wideness.
thereof and a cubit
'ammah  (am-maw')
a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)
and a half
chetsiy  (khay-tsee')
the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
the height
qowmah  (ko-maw')
height -- along, height, high, stature, tall.
thereof

New American Standard Bible (©1995)
"You shall make a table of acacia wood, two cubits long and one cubit wide and one and a half cubits high.

King James Bible
Thou shalt also make a table of shittim wood: two cubits shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.

American King James Version
You shall also make a table of shittim wood: two cubits shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.

American Standard Version
And thou shalt make a table of acacia wood: two cubits'shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt make a table also of setim wood, of two cubits in length, and a cubit in breadth, and a cubit and half in height.

Darby Bible Translation
And thou shalt make a table of acacia-wood, two cubits the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.

English Revised Version
And thou shalt make a table of acacia wood: two cubits shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.

Webster's Bible Translation
Thou shalt also make a table of shittim wood: its length shall be two cubits, and its breadth a cubit, and its hight a cubit and a half.

World English Bible
"You shall make a table of acacia wood. Two cubits shall be its length, and a cubit its breadth, and one and a half cubits its height.

Young's Literal Translation
'And thou hast made a table of shittim wood, two cubits its length, and a cubit its breadth, and a cubit and a half its height,

שמות 25:23 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְעָשִׂ֥יתָ שֻׁלְחָ֖ן עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים אַמָּתַ֤יִם אָרְכֹּו֙ וְאַמָּ֣ה רָחְבֹּ֔ו וְאַמָּ֥ה וָחֵ֖צִי קֹמָתֹֽו׃

שמות 25:23 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ועשית שלחן עצי שטים אמתים ארכו ואמה רחבו ואמה וחצי קמתו׃

שמות 25:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעָשִׂיתָ שֻׁלְחָן עֲצֵי שִׁטִּים אַמָּתַיִם אָרְכֹּו וְאַמָּה רָחְבֹּו וְאַמָּה וָחֵצִי קֹמָתֹו׃

שמות 25:23 Hebrew Bible
ועשית שלחן עצי שטים אמתים ארכו ואמה רחבו ואמה וחצי קמתו׃

Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata
facies et mensam de lignis setthim habentem duos cubitos longitudinis et in latitudine cubitum et in altitudine cubitum ac semissem

Éxodo 25:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Harás asimismo una mesa de madera de acacia; su longitud será de dos codos, su anchura de un codo y su altura de un codo y medio.

Éxodo 25:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Harás asimismo una mesa de madera de acacia. Su longitud será de 90 centímetros, su anchura de 45 centímetros y su altura de 68 centímetros.

Éxodo 25:23 Spanish: Reina Valera (1909)
Harás asimismo una mesa de madera de Sittim: su longitud será de dos codos, y de uu codo su anchura, y su altura de codo y medio.

Éxodo 25:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Harás asimismo una mesa de madera de cedro: su longitud será de dos codos, y de un codo su anchura, y su altura de codo y medio.

Éxodo 25:23 Spanish: Modern
Harás una mesa de madera de acacia. Será de dos codos de largo, de un codo de ancho y de un codo y medio de alto.

Exode 25:23 French: Louis Segond (1910)
Tu feras une table de bois d'acacia; sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie.

Exode 25:23 French: Darby
Et tu feras une table de bois de sittim: sa longueur sera de deux coudées, et sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie.

Exode 25:23 French: Martin (1744)
Tu feras aussi une table de bois de Sittim : sa longueur sera de deux coudées, et sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie.

Exode 25:23 French: Ostervald (1744)
Tu feras aussi une table de bois de Sittim; sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie.

2 Mose 25:23 German: Luther (1912)
Du sollst auch einen Tisch machen von Akazienholz; zwei Ellen soll seine Länge sein und eine Elle sein Breite und anderthalb Ellen seine Höhe.

2 Mose 25:23 German: Luther (1545)
Du sollst auch einen Tisch machen von Föhrenholz; zwo Ellen soll seine Länge sein und eine Elle seine Breite und anderthalb Ellen seine Höhe.

2 Mose 25:23 German: Elberfelder (1871)
Und du sollst einen Tisch von Akazienholz machen: zwei Ellen seine Länge, und eine Elle seine Breite, und eine und eine halbe Elle seine Höhe.

出 埃 及 記 25:23 Chinese Bible: Union (Traditional)
要 用 皂 莢 木 做 一 張 桌 子 , 長 二 肘 , 寬 一 肘 , 高 一 肘 半 。

出 埃 及 記 25:23 Chinese Bible: Union (Simplified)
要 用 皂 荚 木 做 一 张 桌 子 , 长 二 肘 , 宽 一 肘 , 高 一 肘 半 。

出 埃 及 記 25:23 Chinese Bible: NCV (Simplified)
桌子的做法(出37:10-16)“你要用皂荚木做一张桌子,长八十八公分,宽四十四公分,高六十六公分。

出 埃 及 記 25:23 Chinese Bible: NCV (Traditional)
桌子的做法(出37:10~16)“你要用皂莢木做一張桌子,長八十八公分,寬四十四公分,高六十六公分。


Acacia Acacia-wood Breadth Cubit Cubits Half Hast Height Hight Length Shittim Table Thereof Wide Wood

Acacia Acacia-Wood Breadth Cubit Cubits Half Height High Hight Length Shittim Table Thereof Wide Wood

Acacia Acacia-Wood Breadth Cubit Cubits Half Height High Hight Length Shittim Table Thereof Wide Wood

Exodus 25:23 Multilingual Bible

New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org.

ScriptureText.com Multilingual Bible