
The king of Tirzah one all the kings thirty and one The king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Tirzah Tirtsah (teer-tsaw') delightsomeness; Tirtsah, a place in Palestine; also an Israelitess -- Tirzah. one 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first all the kings melek (meh'-lek) a king -- king, royal. thirty shlowshiym (shel-o-sheem') thirty; or (ordinal) thirtieth -- thirty, thirtieth. and one 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first
 New American Standard Bible (©1995) the king of Tirzah, one: in all, thirty-one kings.King James Bible The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one. American King James Version The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one. American Standard Version the king of Tirzah, one: all the kings thirty and one. Douay-Rheims Bible The king of Thersa one: all the kings thirty and one. Darby Bible Translation the king of Tirzah, one: all the kings thirty and one. English Revised Version the king of Tirzah, one: all the kings thirty and one. Webster's Bible Translation The king of Tirzah, one: all the kings thirty and one. World English Bible the king of Tirzah, one: all the kings thirty-one. Young's Literal Translation The king of Tirzah, one; all the kings are thirty and one. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata rex Thersa unus omnes reges triginta et unus Josué 12:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) el rey de Tirsa, uno. Treinta y un reyes en total. Josué 12:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) el rey de Tirsa, uno. Treinta y un reyes en total. Josué 12:24 Spanish: Reina Valera (1909) El rey de Tirsa, otro: treinta y un reyes en todo. Josué 12:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) el rey de Tirsa, otro; treinta y un reyes en todo. Josué 12:24 Spanish: Modern el rey de Tirsa, uno. Treinta y un reyes en total. Josué 12:24 French: Louis Segond (1910) le roi de Thirtsa, un. Total des rois: trente et un. Josué 12:24 French: Darby le roi de Thirtsa, un; tous les rois étaient trente et un. Josué 12:24 French: Martin (1744) Un Roi de Tirtsa; en tout trente et un Rois. Josué 12:24 French: Ostervald (1744) Le roi de Thirtsa; en tout trente et un rois. Josua 12:24 German: Luther (1912) der König zu Thirza. Das sind einunddreißig Könige. {~} Josua 12:24 German: Luther (1545) der König zu Thirza. Das sind einunddreißig Könige. Josua 12:24 German: Elberfelder (1871) der König von Tirza: einer. Aller Könige waren 31. 約 書 亞 記 12:24 Chinese Bible: Union (Traditional) 一 個 是 得 撒 王 ; 共 計 三 十 一 個 王 。 約 書 亞 記 12:24 Chinese Bible: Union (Simplified) 一 个 是 得 撒 王 ; 共 计 三 十 一 个 王 。 約 書 亞 記 12:24 Chinese Bible: NCV (Simplified) 一个是得撒王,共计三十一个王。 約 書 亞 記 12:24 Chinese Bible: NCV (Traditional) 一個是得撒王,共計三十一個王。  Kings Thirty Thirty-one Tirzah
 Kings Thirty Thirty-One Tirzah Together
 Kings Thirty Thirty-One Tirzah Together
Joshua 12:24 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |