New American Standard Bible (©1995) In the thirty-first year of Asa king of Judah, Omri became king over Israel and reigned twelve years; he reigned six years at Tirzah.King James Bible In the thirty and first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, twelve years: six years reigned he in Tirzah. American King James Version In the thirty and first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, twelve years: six years reigned he in Tirzah. American Standard Version In the thirty and first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, and reigned twelve years: six years reigned he in Tirzah. Douay-Rheims Bible In the one and thirtieth year of Asa king of Juda, Amri reigned over Israel twelve years: in Thersa he reigned six years. Darby Bible Translation In the thirty-first year of Asa king of Judah, Omri began to reign over Israel, twelve years; he reigned six years in Tirzah. English Revised Version In the thirty and first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, and reigned twelve years: six years reigned he in Tirzah. Webster's Bible Translation In the thirty and first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, twelve years: six years reigned he in Tirzah. World English Bible In the thirty-first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel, [and reigned] twelve years: six years reigned he in Tirzah. Young's Literal Translation In the thirty and first year of Asa king of Judah reigned hath Omri over Israel twelve years; in Tirzah he hath reigned six years, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata anno tricesimo primo Asa regis Iuda regnavit Amri super Israhel duodecim annis in Thersa regnavit sex annis 1 Reyes 16:23 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) En el año treinta y uno de Asa, rey de Judá, Omri comenzó a reinar sobre Israel, y reinó doce años; seis años reinó en Tirsa. 1 Reyes 16:23 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) En el año treinta y uno de Asa, rey de Judá, Omri comenzó a reinar sobre Israel, y reinó doce años; seis años reinó en Tirsa. 1 Reyes 16:23 Spanish: Reina Valera (1909) En el año treinta y uno de Asa rey de Judá, comenzó á reinar Omri sobre Israel, y reinó doce años: en Thirsa reinó seis años. 1 Reyes 16:23 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) En el año treinta y uno de Asa rey de Judá, comenzó a reinar Omri sobre Israel, y reinó doce años; en Tirsa reinó seis años. 1 Reyes 16:23 Spanish: Modern En el año 31 de Asa, rey de Judá, comenzó a reinar Omri sobre Israel y reinó 12 años. En Tirsa reinó 6 años. 1 Rois 16:23 French: Louis Segond (1910) La trente et unième année d'Asa, roi de Juda, Omri régna sur Israël. Il régna douze ans. Après avoir régné six ans à Thirtsa, 1 Rois 16:23 French: Darby La trente et unième année d'Asa, roi de Juda, Omri commença de régner sur Israël, et il régna douze ans. Il régna six ans à Thirtsa. 1 Rois 16:23 French: Martin (1744) La trente et unième année d'Asa Roi de Juda, Homri commença à régner sur Israël, [et il régna] douze ans; il régna six ans à Tirtsa. 1 Rois 16:23 French: Ostervald (1744) La trente et unième année d'Asa, roi de Juda, Omri commença à régner sur Israël; et il régna douze ans. Il régna six ans à Thirtsa. 1 Koenige 16:23 German: Luther (1912) Im einunddreißigsten Jahr Asas, des Königs Juda's, ward Omri König über Israel zwölf Jahre, und regierte zu Thirza sechs Jahre. 1 Koenige 16:23 German: Luther (1545) Im einunddreißigsten Jahr Assas, des Königs Judas, ward Amri König über Israel zwölf Jahre und regierete zu Thirza sechs Jahre. 1 Koenige 16:23 German: Elberfelder (1871) Im 31. Jahre Asas, des Königs von Juda, wurde Omri König über Israel, zwölf Jahre; zu Tirza regierte er sechs Jahre. 列 王 紀 上 16:23 Chinese Bible: Union (Traditional) 猶 大 王 亞 撒 三 十 一 年 , 暗 利 登 基 作 以 色 列 王 共 十 二 年 ; 在 得 撒 作 王 六 年 。 列 王 紀 上 16:23 Chinese Bible: Union (Simplified) 犹 大 王 亚 撒 三 十 一 年 , 暗 利 登 基 作 以 色 列 王 共 十 二 年 ; 在 得 撒 作 王 六 年 。 列 王 紀 上 16:23 Chinese Bible: NCV (Simplified) 犹大王亚撒第三十一年,暗利登基作以色列王共十二年,在得撒作王六年。 列 王 紀 上 16:23 Chinese Bible: NCV (Traditional) 猶大王亞撒第三十一年,暗利登基作以色列王共十二年,在得撒作王六年。 In the thirty __ and first year of Asa king of Judah began Omri to reign over Israel twelve __ years six years reigned he in Tirzah In the thirty shlowshiym (shel-o-sheem') thirty; or (ordinal) thirtieth -- thirty, thirtieth. shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). and first 'echad (ekh-awd') united, i.e. one; or (as an ordinal) first year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). of Asa 'Aca' (aw-saw') Asa, the name of a king and of a Levite -- Asa. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. of Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. began Omri `Omriy (om-ree') heaping; Omri, an Israelite -- Omri. to reign malak (maw-lak') to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel over Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. twelve shnayim (shen-ah'-yim) two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two. `asar (aw-sawr') ten (only in combination), i.e. -teen; also (ordinal) -teenth -- (eigh-, fif-, four-, nine-, seven-, six-, thir-)teen(-th), + eleven(-th), + sixscore thousand, + twelve(-th). years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). six shesh (shaysh) six (as an overplus (see 7797) beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth -- six(-teen, -teenth), sixth. years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). reigned malak (maw-lak') to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel he in Tirzah Tirtsah (teer-tsaw') delightsomeness; Tirtsah, a place in Palestine; also an Israelitess -- Tirzah.1 Kings 16:23 Multilingual Bible 1 Rois 16:23 French 1 Reyes 16:23 Biblia Paralela 列 王 紀 上 16:23 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |