New American Standard Bible (©1995) 'You shall not swear falsely by My name, so as to profane the name of your God; I am the LORD.King James Bible And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD. American King James Version And you shall not swear by my name falsely, neither shall you profane the name of your God: I am the LORD. American Standard Version And ye shall not swear by my name falsely, and profane the name of thy God: I am Jehovah. Douay-Rheims Bible Thou shalt not swear falsely by my name, nor profane the name of thy God. I am the Lord. Darby Bible Translation And ye shall not swear by my name falsely, and profane the name of thy God: I am Jehovah. English Revised Version And ye shall not swear by my name falsely, so that thou profane the name of thy God: I am the LORD. Webster's Bible Translation And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD. World English Bible "'You shall not swear by my name falsely, and profane the name of your God. I am Yahweh. Young's Literal Translation And ye do not swear by My name to falsehood, or thou hast polluted the name of thy God; I am Jehovah. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata non peierabis in nomine meo nec pollues nomen Dei tui ego Dominus Levítico 19:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ``Y no juraréis en falso por mi nombre, profanando así el nombre de tu Dios; yo soy el SEÑOR. Levítico 19:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) 'Y no jurarán en falso por Mi nombre, profanando así el nombre de tu Dios. Yo soy el SEÑOR. Levítico 19:12 Spanish: Reina Valera (1909) Y no juraréis en mi nombre con mentira, ni profanarás el nombre de tu Dios: Yo Jehová. Levítico 19:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y no juraréis en mi nombre con mentira, ni ensuciarás el nombre de tu Dios. Yo soy el SEÑOR. Levítico 19:12 Spanish: Modern 'No juraréis falsamente por mi nombre, profanando el nombre de tu Dios. Yo, Jehovah. Lévitique 19:12 French: Louis Segond (1910) Vous ne jurerez point faussement par mon nom, car tu profanerais le nom de ton Dieu. Je suis l'Eternel. Lévitique 19:12 French: Darby Et vous ne jurerez pas par mon nom, en mentant; et tu ne profaneras pas le nom de ton Dieu. Moi, je suis l'Éternel. Lévitique 19:12 French: Martin (1744) Vous ne jurerez point par mon Nom en mentant; car tu profanerais le Nom de ton Dieu; je suis l'Eternel. Lévitique 19:12 French: Ostervald (1744) Vous ne jurerez point faussement par mon nom; car tu profanerais le nom de ton Dieu: Je suis l'Éternel. 3 Mose 19:12 German: Luther (1912) Ihr sollt nicht falsch schwören bei meinem Namen und entheiligen den Namen deines Gottes; denn ich bin der HERR. 3 Mose 19:12 German: Luther (1545) Ihr sollt nicht falsch schwören bei meinem Namen und entheiligen den Namen deines Gottes; denn ich bin der HERR. 3 Mose 19:12 German: Elberfelder (1871) Und ihr sollt nicht falsch schwören bei meinem Namen, daß du den Namen deines Gottes entweihest. Ich bin Jehova. - 利 未 記 19:12 Chinese Bible: Union (Traditional) 不 可 指 著 我 的 名 起 假 誓 , 褻 瀆 你 神 的 名 。 我 是 耶 和 華 。 利 未 記 19:12 Chinese Bible: Union (Simplified) 不 可 指 着 我 的 名 起 假 誓 , 亵 渎 你 神 的 名 。 我 是 耶 和 华 。 利 未 記 19:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) 不可奉我的名起假誓,亵渎你 神的名;我是耶和华。 利 未 記 19:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) 不可奉我的名起假誓,褻瀆你 神的名;我是耶和華。 And ye shall not swear by my name false.ly neither shalt thou profane the name of thy God I am the LORD And ye shall not swear shaba` (shaw-bah') propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times) by my name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. false.ly sheqer (sheh'-ker) an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully. neither shalt thou profane chalal (khaw-lal') to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound. the name shem (shame) an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. of thy God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. I am the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.Leviticus 19:12 Multilingual Bible Lévitique 19:12 French Levítico 19:12 Biblia Paralela 利 未 記 19:12 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |