New American Standard Bible (©1995) from the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun;King James Bible Of the tribe of Ephraim, Oshea the son of Nun. American King James Version Of the tribe of Ephraim, Oshea the son of Nun. American Standard Version Of the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun. Douay-Rheims Bible Of the tribe of Ephraim, Osee the son of Nun. Darby Bible Translation for the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun; English Revised Version Of the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun. Webster's Bible Translation Of the tribe of Ephraim, Oshea the son of Nun. World English Bible Of the tribe of Ephraim, Hoshea the son of Nun. Young's Literal Translation For the tribe of Ephraim, Oshea, son of Nun. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (13-9) de tribu Ephraim Osee filium Nun Números 13:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) de la tribu de Efraín, Oseas, hijo de Nun; Números 13:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) de la tribu de Efraín, Oseas, hijo de Nun; Números 13:8 Spanish: Reina Valera (1909) (H13-9) De la tribu de Ephraim, Oseas hijo de Nun. Números 13:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) De la tribu de Efraín, Oseas hijo de Nun. Números 13:8 Spanish: Modern de la tribu de Efraín, Oseas hijo de Nun; Nombres 13:8 French: Louis Segond (1910) pour la tribu d'Ephraïm: Hosée, fils de Nun; Nombres 13:8 French: Darby (13:9) pour la tribu d'Éphraïm, Osée, fils de Nun; Nombres 13:8 French: Martin (1744) De la Tribu d'Ephraïm, Osée, fils de Nun. Nombres 13:8 French: Ostervald (1744) Pour la tribu d'Éphraïm, Hosée, fils de Nun; 4 Mose 13:8 German: Luther (1912) Hosea, der Sohn Nuns, des Stammes Ephraim; 4 Mose 13:8 German: Luther (1545) Hosea, der Sohn Nuns, des Stamms Ephraim; 4 Mose 13:8 German: Elberfelder (1871) für den Stamm Ephraim, Hosea, der Sohn Nuns; 民 數 記 13:8 Chinese Bible: Union (Traditional) 屬 以 法 蓮 支 派 的 有 嫩 的 兒 子 何 西 阿 。 民 數 記 13:8 Chinese Bible: Union (Simplified) 属 以 法 莲 支 派 的 有 嫩 的 儿 子 何 西 阿 。 民 數 記 13:8 Chinese Bible: NCV (Simplified) 属以法莲支派的是嫩的儿子何西亚。 民 數 記 13:8 Chinese Bible: NCV (Traditional) 屬以法蓮支派的是嫩的兒子何西亞。 |  | Of the tribe of Ephraim Oshea the son of Nun Of the tribe matteh (mat-teh') rod, staff, tribe. of Ephraim 'Ephrayim (ef-rah'-yim) double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites. Oshea Howshea` (ho-shay'-ah) deliverer; Hoshea, the name of five Israelites -- Hosea, Hoshea, Oshea. the son ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Nun Nuwn (noon) perpetuity, Nun or Non, the father of Joshua -- Non, Nun.
 Ephraim E'phraim Hoshea Hoshe'a Nun Oshea Tribe
 Ephraim E'phraim Hoshea Hoshe'a
 Ephraim E'phraim Hoshea Hoshe'aNumbers 13:8 Multilingual Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |