New American Standard Bible (©1995) The LORD of hosts is with us; The God of Jacob is our stronghold. Selah.King James Bible The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah. American King James Version The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah. American Standard Version Jehovah of hosts is with us; The God of Jacob is our refuge. Selah Douay-Rheims Bible The Lord of armies is with us: the God of Jacob is our protector. Darby Bible Translation Jehovah of hosts is with us; the God of Jacob is our high fortress. Selah. English Revised Version The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah Webster's Bible Translation The LORD of hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah. World English Bible Yahweh of Armies is with us. The God of Jacob is our refuge. Selah. For the Chief Musician. A Psalm by the sons of Korah. Young's Literal Translation Jehovah of hosts is with us, A tower for us is the God of Jacob! Selah. Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata (45-12) Dominus exercituum nobiscum fortitudo nostra Deus Iacob semper Salmos 46:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) El SEÑOR de los ejércitos está con nosotros; nuestro baluarte es el Dios de Jacob. Selah Salmos 46:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) El SEÑOR de los ejércitos está con nosotros; Nuestro baluarte es el Dios de Jacob. (Selah) Salmos 46:11 Spanish: Reina Valera (1909) Jehová de los ejércitos es con nosotros; Nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah.) Salmos 46:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) El SEÑOR de los ejércitos es con nosotros; nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah.) Salmos 46:11 Spanish: Modern Jehovah de los Ejércitos está con nosotros; nuestro refugio es el Dios de Jacob. (Selah) Psaume 46:11 French: Louis Segond (1910) L'Eternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite. -Pause. Psaume 46:11 French: Darby L'Éternel des armées est avec nous; le Dieu de Jacob nous est une haute retraite. Sélah. Psaume 46:11 French: Martin (1744) L'Eternel des armées est avec nous; le Dieu de Jacob nous est une haute retraite; Sélah. Psaume 46:11 French: Ostervald (1744) L'Éternel des armées est avec nous; le Dieu de Jacob est notre haute retraite. (Sélah.) Psalm 46:11 German: Luther (1912) Der HERR Zebaoth ist mit uns; der Gott Jakobs ist unser Schutz. (Sela.) Psalm 46:11 German: Luther (1545) Seid stille und erkennet, daß ich Gott bin! Ich will Ehre einlegen unter den Heiden, ich will Ehre einlegen auf Erden. Psalm 46:11 German: Elberfelder (1871) Jehova der Heerscharen ist mit uns, eine hohe Feste ist uns der Gott Jakobs. (Sela.) 詩 篇 46:11 Chinese Bible: Union (Traditional) 萬 軍 之 耶 和 華 與 我 們 同 在 ; 雅 各 的 神 是 我 們 的 避 難 所 ! 詩 篇 46:11 Chinese Bible: Union (Simplified) 万 军 之 耶 和 华 与 我 们 同 在 ; 雅 各 的 神 是 我 们 的 避 难 所 ! 詩 篇 46:11 Chinese Bible: NCV (Simplified) 万军之耶和华与我们同在;雅各的 神是我们的保障。(细拉) 詩 篇 46:11 Chinese Bible: NCV (Traditional) 萬軍之耶和華與我們同在;雅各的 神是我們的保障。(細拉) The LORD of hosts is with us the God of Jacob is our refuge Selah The LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) is with us the God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of Jacob Ya`aqob (yah-ak-obe') heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob. is our refuge misgab (mis-gawb') a cliff (or other lofty or inaccessible place); abstractly, altitude; figuratively, a refuge -- defence, high fort (tower), refuge, Misgab, a place in Moab -- Misgab. Selah celah (seh'-law) suspension (of music), i.e. pause -- Selah.Psalm 46:11 Multilingual Bible Psaume 46:11 French Salmos 46:11 Biblia Paralela 詩 篇 46:11 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |