New American Standard Bible (©1995) "You should diligently keep the commandments of the LORD your God, and His testimonies and His statutes which He has commanded you.King James Bible Ye shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee. American King James Version You shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you. American Standard Version Ye shall diligently keep the commandments of Jehovah your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee. Douay-Rheims Bible Keep the precepts of the Lord thy God, and the testimonies and ceremonies which he hath commanded thee. Darby Bible Translation Ye shall diligently keep the commandments of Jehovah your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee. English Revised Version Ye shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee. Webster's Bible Translation Ye shall diligently keep the commandments of the LORD your God, and his testimonies, and his statutes, which he hath commanded thee. World English Bible You shall diligently keep the commandments of Yahweh your God, and his testimonies, and his statutes, which he has commanded you. Young's Literal Translation ye do diligently keep the commands of Jehovah your God, and His testimonies, and His statutes which He hath commanded thee, Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata custodi praecepta Domini Dei tui ac testimonia et caerimonias quas praecepit tibi Deuteronomio 6:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Debéis guardar diligentemente los mandamientos del SEÑOR vuestro Dios, y sus testimonios y estatutos que te ha mandado. Deuteronomio 6:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) "Ustedes deben guardar diligentemente los mandamientos del SEÑOR su Dios, y Sus testimonios y Sus estatutos que te ha mandado. Deuteronomio 6:17 Spanish: Reina Valera (1909) Guardad cuidadosamente los mandamientos de Jehová vuestro Dios, y sus testimonios, y sus estatutos, que te ha mandado. Deuteronomio 6:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Guardad cuidadosamente los mandamientos del SEÑOR vuestro Dios, y sus testimonios, y sus estatutos, que te ha mandado. Deuteronomio 6:17 Spanish: Modern Guardad cuidadosamente los mandamientos de Jehovah vuestro Dios y sus testimonios y leyes que te ha mandado. Deutéronome 6:17 French: Louis Segond (1910) Mais vous observerez les commandements de l'Eternel, votre Dieu, ses ordonnances et ses lois qu'il vous a prescrites. Deutéronome 6:17 French: Darby Vous garderez soigneusement les commandements de l'Éternel, votre Dieu, et ses témoignages et ses statuts qu'il t'a commandés. Deutéronome 6:17 French: Martin (1744) Vous garderez soigneusement les commandements de l'Eternel votre Dieu, et ses témoignages, et ses statuts qu'il vous a commandés. Deutéronome 6:17 French: Ostervald (1744) Vous garderez soigneusement les commandements de l'Éternel votre Dieu, et ses lois et ses statuts qu'il t'a prescrits. 5 Mose 6:17 German: Luther (1912) sondern sollt halten die Gebote des HERRN, eures Gottes, und seine Zeugnisse und Rechte, die er geboten hat, 5 Mose 6:17 German: Luther (1545) sondern sollt halten die Gebote des HERRN, eures Gottes, und seine Zeugnisse und seine Rechte, die er geboten hat, 5 Mose 6:17 German: Elberfelder (1871) Ihr sollt fleißig beobachten die Gebote Jehovas, eures Gottes, und seine Zeugnisse und seine Satzungen, die er dir geboten hat. 申 命 記 6:17 Chinese Bible: Union (Traditional) 要 留 意 遵 守 耶 和 華 ─ 你 們 神 所 吩 咐 的 誡 命 、 法 度 、 律 例 。 申 命 記 6:17 Chinese Bible: Union (Simplified) 要 留 意 遵 守 耶 和 华 ─ 你 们 神 所 吩 咐 的 诫 命 、 法 度 、 律 例 。 申 命 記 6:17 Chinese Bible: NCV (Simplified) 要谨慎遵守耶和华你们的 神吩咐你的诫命、法度和律例。 申 命 記 6:17 Chinese Bible: NCV (Traditional) 要謹慎遵守耶和華你們的 神吩咐你的誡命、法度和律例。 Ye shall diligently keep the commandments of the LORD your God and his testimonies and his statutes which he hath commanded thee Ye shall diligently shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. keep shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. the commandments mitsvah (mits-vaw') a command, whether human or divine (collectively, the Law) -- (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. of the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. your God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. and his testimonies `edah (ay-daw') testimony -- testimony, witness. and his statutes choq (khoke) an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage) which he hath commanded tsavah (tsaw-vaw') (intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. theeDeuteronomy 6:17 Multilingual Bible Deutéronome 6:17 French Deuteronomio 6:17 Biblia Paralela 申 命 記 6:17 Chinese Bible New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org. ScriptureText.com Multilingual Bible |